47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


6
Chapter: Regarding Surat Al-Ma'idah

٦
باب وَمِنْ سُورَةِ الْمَائِدَةِ ‏‏

Jami` at-Tirmidhi 3045

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Ar-Rahman's Hand is full, He spends without any decrease, night and day.' He said, 'do you not see how much He has spent since He created the heavens and the earth, yet it has not decreased what is in His Hand, and His Throne is over the water, and in His Other Hand is the Mizan (Scale) which He raises and lowers.' Imam Tirmidhi said this Hadith is Hassan Sahih. It is regarding the Tafsir of this verse [And the Jews said, 'Allah’s hand is tied'. May their hands be tied, and they are accursed for saying so. In fact, both His hands are widely open, He bestows upon whomever He wills.] (Al-Ma’idah - 64). The A'immah say about this Hadith, it is believed in as it comes, without explanation or misinterpretation. This was said by more than one of the A'immah, among them, Sufyan Ath-Thawri, Malik bin Anas, Ibn 'Uyainah and Ibn Al-Mubarak, that they thought that these matters were to be believed in, without saying 'how'.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ کا داہنا ہاتھ بھرا ہوتا ہے، ( کبھی خالی نہیں ہوتا ) بخشش و عطا کرتا رہتا ہے، رات و دن لٹانے اور اس کے دیتے رہنے سے بھی کمی نہیں ہوتی، آپ نے فرمایا: ”کیا تم لوگوں نے دیکھا ( سوچا؟ ) جب سے اللہ نے آسمان پیدا کیے ہیں کتنا خرچ کر چکا ہے؟ اتنا کچھ خرچ کر چکنے کے باوجود اللہ کے ہاتھ میں جو کچھ ہے اس میں کچھ بھی کمی نہیں ہوئی۔ اس کا عرش پانی پر ہے، اس کے دوسرے ہاتھ میں میزان ہے وہ اسے بلند کرتا اور جھکاتا ہے ( جسے چاہتا ہے زیادہ دیتا ہے اور جسے چاہتا ہے کم ) “۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ یہ حدیث اس آیت «وقالت اليهود يد الله مغلولة غلت أيديهم ولعنوا بما قالوا بل يداه مبسوطتان ينفق كيف يشاء» ۱؎ کی تفسیر ہے، اس حدیث کے بارے میں ائمہ دین کی روایت یہ ہے کہ ان پر ویسے ہی ایمان لائیں گے جیسے کہ ان کا ذکر آیا ہے، ان کی نہ کوئی تفسیر کی جائے گی اور نہ ہی کسی طرح کا وہم و قیاس لڑایا جائے گا۔ ایسا ہی بہت سے ائمہ کرام: سفیان ثوری، مالک بن انس، سفیان بن عیینہ، ابن مبارک وغیرہم نے کہا ہے۔ یہ چیزیں ایسی ہی بیان کی جائیں گی جیسی بیان کی گئی ہیں اور ان پر ایمان رکھا جائے گا لیکن ان کی کیفیت کے بارے میں سوال نہیں کیا جائے گا ۲؎۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah ta'ala ka dahna hath bhara hota hai, ( kabhi khali nahin hota ) bakhshish wa ata karta rehta hai, rat wa din latane aur us ke dete rehne se bhi kami nahin hoti, aap ne farmaya: "Kya tum logon ne dekha ( socha? ) jab se Allah ne aasman peda kiye hain kitna kharch kar chuka hai? Itna kuch kharch kar chukne ke bawajood Allah ke hath mein jo kuch hai us mein kuch bhi kami nahin hui. Is ka arsh pani par hai, is ke doosre hath mein mizan hai woh ise buland karta aur jhukata hai ( jise chahta hai zyada deta hai aur jise chahta hai kam )". Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai. Yeh hadees is aayat «Wa qalat al-yahud ya-dullah maglulat ghalt aidihim wa la'anuhum bima qalu bal ya-dah mabsutaan yunafiqu kaifa yasha» 1٠١٢ ki tafseer hai, is hadees ke bare mein a'ima din ki riwayat yeh hai ke in par waise hi iman laen ge jaise ke in ka zikr aaya hai, in ki nah koi tafseer ki jaegi aur nah hi kisi tarah ka wahm wa qiyas ladayaa jaega. Aisa hi bahut se a'ima kuram: Sufyan Thuri, Malik bin Anas, Sufyan bin A'inah, Ibn Mubarak wagherahim ne kaha hai. Yeh cheezein aisi hi bayan ki jaengi jaisi bayan ki gai hain aur in par iman rakha jaega lekin in ki kayfiyat ke bare mein sawal nahin kiya jaega 2٠١٢.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَمِينُ الرَّحْمَنِ مَلْأَى سَحَّاءُ لَا يُغِيضُهَا اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْفَقَ مُنْذُ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ ؟ فَإِنَّهُ لَمْ يَغِضْ مَا فِي يَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَبِيَدِهِ الْأُخْرَى الْمِيزَانُ يَرْفَعُ وَيَخْفِضُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ فِي تَفْسِيرُ هَذِهِ الْآيَةِ وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنْفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ سورة المائدة آية 64 وَهَذَا حَدِيثٌ قَدْ رَوَتْهُ الْأَئِمَّةُ نُؤْمِنُ بِهِ كَمَا جَاءَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُفَسَّرَ أَوْ يُتَوَهَّمَ، ‏‏‏‏‏‏هَكَذَا قَالَ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الْأَئِمَّةِ مِنْهِمُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنُ الْمُبَارَكِ أَنَّهُ تُرْوَى هَذِهِ الْأَشْيَاءُ وَيُؤْمَنُ بِهَا وَلَا يُقَالُ كَيْفَ.