47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


14
Chapter: Regarding Surat Ar-Ra'd

١٤
باب وَمِنْ سُورَةِ الرَّعْدِ

Jami` at-Tirmidhi 3118

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) commented on – [Some of them We make more excellent than others to eat] (13:4). He said, ‘the Daqal, the Persian (referring to different kind of dates), the sweet, the bitter.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. Zaid bin Abi Unaisah reported it from Al-A'mash, like this. Saif bin Muhammad (a narrator in the chain) is the brother of Ammar bin Muhammad. Ammar is more reliable than Saif, and he is the brother of the sister of Sufyan Ath-Thawri.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے اللہ تعالیٰ کے اس قول «ونفضل بعضها على بعض في الأكل» ”ہم بعض پھلوں کو بعض پر ( لذت اور خوش ذائقگی میں ) فضیلت دیتے ہیں“ ( الرعد: ۴ ) ، بارے میں فرمایا: ”اس سے مراد ردی اور سوکھی کھجوریں ہیں، فارسی کھجوریں ہیں، میٹھی اور کڑوی کسیلی کھجوریں ہیں ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- زید بن ابی انیسہ نے اعمش سے اسی جیسی حدیث روایت کی ہے، ۳- اور سیف بن محمد ( جو اس روایت کے راویوں میں سے ہیں ) وہ عمار بن محمد کے بھائی ہیں اور عمار ان سے زیادہ ثقہ ہیں اور یہ سفیان ثوری کے بھانجے ہیں۔ فائدہ ۱؎: ان کو سیراب کرنے والا پانی ایک ہے، نشو و نما کرنے والی دھوپ، گرمی اور ہوا ایک ہے، مگر رنگ، شکلیں اور ذائقے الگ الگ ہیں، یہ اللہ کا کمال قدرت ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Allah Ta'ala ke is qoul «Wanfazzil ba'dhaha 'ala ba'dh fi al-akl» “Hum ba'dh phaloun ko ba'dh par (laz-zat aur khush za'iqgi mein) fazilat dete hain” (al-R'ad: 4), bare mein farmaya: “Is se murad radi aur sukhi khjouriyan hain, farsi khjouriyan hain, mitthi aur kaddwi kaseli khjouriyan hain ۱؎۔ Imam Tirmidhi kehte hain: ۱- yeh hadith hasan gharib hai, ۲- Zaid bin Abi Anisah ne A'mash se isi jaisi hadith riwayat ki hai, ۳- aur Saif bin Muhammad (jo is riwayat ke rawiyon mein se hain) woh A'mar bin Muhammad ke bhai hain aur A'mar un se zyada thiqa hain aur yeh Sufyan Thauri ke bhanje hain. Faida ۱؎: In ko sirab karne wala pani ek hai, nashoo o numa karne wali dhoop, garmi aur hawa ek hai, magar rang, shaklain aur za'iqe alag alag hain, yeh Allah ka kamal qudrat hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خِدَاشٍ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا سَيْفُ بْنُ مُحَمَّدٍ الثَّوْرِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فِي قَوْلِهِ:‏‏‏‏ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِي الأُكُلِ سورة الرعد آية 4، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الدَّقَلُ وَالْفَارِسِيُّ وَالْحُلْوُ وَالْحَامِضُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَاهُ زَيْدُ بْنُ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ نَحْوَ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَسَيْفُ بْنُ مُحَمَّدٍ هُوَ أَخُو عَمَّارِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَمَّارٌ أَثْبَتُ مِنْهُ وَهُوَ ابْنُ أُخْتِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ.