47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
18
Chapter: Regarding Surat Bani Isra'il
١٨
باب وَمِنْ سُورَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi-hi | Abd al-Rahman ibn Abi Karima al-Saddi | Unknown |
| as-Suddi | Al-Suddi al-Kabir | Saduq Hasan al-Hadith |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Ubaydullah ibn Musa | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| Abdullah ibn 'Abd ar-Rahman | Abdullah ibn Abdur-Rahman Ad-Darimi | Trustworthy, excellent, pious, hafiz (scholar who has memorized the Quran and Hadith) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِيهِ | عبد الرحمن بن أبي كريمة السدي | مجهول |
| السُّدِّيِّ | السدي الكبير | صدوق حسن الحديث |
| إِسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي | ثقة فاضل متقن حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 3136
Abu Hurairah ( رضي الله تعالى عنه) narrated that about Allah’s saying – [ The day We shall summon every group of people with their Leader.] (Al-Isra - 71), the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘one of you will be called out to be given his record in his right hand, he will be grown in his body to sixty forearm-lengths, his face will be whitened, and a crown of sparkling pearls will be placed upon his head. So, he will go to his companions, who can see him from afar, and they will say, 'O Allah, bring this one to us, and let us be blessed by him.' Until he reaches them, and says to them, 'receive the good news! For each man among you shall be the likes of this.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘as for the disbeliever, his face shall be blackened, he will be grown in his body to sixty forearm-lengths in the image of Adam (عليه السالم), he will be given a crown, and his companions will see him and say, 'we seek refuge in Allah from the evil of this one. O Allah, do not bring this one to us.’ When he reaches them, they say, 'O Allah, take him away' so they will be told, 'may Allah cast you away, Indeed, for each man among you is the likes of this.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. And the name of Suddi is Ismail bin Abdur Rahman.
Grade: Da'if
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے اللہ تعالیٰ کے اس قول «يوم ندعو كل أناس بإمامهم» ”جس دن ہم ہر انسان کو اس کے امام ( اگوا و پیشوا ) کے ساتھ بلائیں گے“ ( بنی اسرائیل: ۷۱ ) ، کے بارے میں فرمایا: ”ان میں سے جو کوئی ( جنتی شخص ) بلایا جائے گا اور اس کا نامہ اعمال اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا اور اس کا جسم بڑھا کر ساٹھ گز کا کر دیا جائے گا، اس کا چہرہ چمکتا ہوا ہو گا اس کے سر پر موتیوں کا جھلملاتا ہوا تاج رکھا جائے گا، پھر وہ اپنے ساتھیوں کے پاس جائے گا، اسے لوگ دور سے دیکھ کر کہیں گے: اے اللہ! ایسی ہی نعمتوں سے ہمیں بھی نواز، اور ہمیں بھی ان میں برکت عطا کر، وہ ان کے پاس پہنچ کر کہے گا: تم سب خوش ہو جاؤ۔ ہر شخص کو ایسا ہی ملے گا، لیکن کافر کا معاملہ کیا ہو گا؟ کافر کا چہرہ کالا کر دیا جائے گا، اور اس کا جسم ساٹھ گز کا کر دیا جائے گا جیسا کہ آدم علیہ السلام کا تھا، اسے تاج پہنایا جائے گا۔ اس کے ساتھی اسے دیکھیں گے تو کہیں گے اس کے شر سے ہم اللہ کی پناہ چاہتے ہیں۔ اے اللہ! ہمیں ایسا تاج نہ دے، کہتے ہیں: پھر وہ ان لوگوں کے پاس آئے گا وہ لوگ کہیں گے: اے اللہ! اسے ذلیل کر، وہ کہے گا: اللہ تمہیں ہم سے دور ہی رکھے، کیونکہ تم میں سے ہر ایک کے لیے ایسا ہی ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- سدی کا نام اسماعیل بن عبدالرحمٰن ہے۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahtay hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Allah Ta'ala ke is qoul «Yom Nad'u Kul A'nas Bi Imamihim» ”jis din hum har insaan ko us ke imam ( agwa o pishwa ) ke saath blayen ge“ ( Bani Isra'il: 71 ) , ke baare mein farmaya: ”in mein se jo koi ( jannati shakhs ) blaya jaye ga aur us ka nama e amal us ke daahne hath mein diya jaye ga aur us ka jism badha kar saath gaz ka kar diya jaye ga, us ka chehra chamktta hua hoga us ke sir per motiyon ka jhilmilatta hua taaj rakha jaye ga, phir woh apne sathiyon ke pass jaye ga, use log door se dekh kar kahen ge: ae Allah! Aisi hi nematon se hamen bhi nawaz, aur hamen bhi in mein barkat ata kar, woh un ke pass pahunch kar kahe ga: tum sab khush ho jao. Har shakhs ko aisa hi mile ga, lekin kaafir ka muamla kya hoga? Kaafir ka chehra kala kar diya jaye ga, aur us ka jism saath gaz ka kar diya jaye ga jaisa ke Aadam Alaihissalam ka tha, use taaj pehnaya jaye ga. Us ke sathi use dekhen ge to kahen ge us ke shar se hum Allah ki panaah chahte hain. Ae Allah! Hamen aisa taaj nah de, kahte hain: phir woh un logon ke pass aaye ga woh log kahen ge: ae Allah! Use zileel kar, woh kahe ga: Allah tumhen hum se door hi rakhe, kyon ke tum mein se har aik ke liye aisa hi hai. Imam Tirmidhi kahte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. sidi ka naam Ismaeel bin AbdulRahman hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ سورة الإسراء آية 71، قَالَ: يُدْعَى أَحَدُهُمْ فَيُعْطَى كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ وَيُمَدُّ لَهُ فِي جِسْمِهِ سِتُّونَ ذِرَاعًا وَيُبَيَّضُ وَجْهُهُ وَيُجْعَلُ عَلَى رَأْسِهِ تَاجٌ مِنْ لُؤْلُؤٍ يَتَلَأْلَأُ، فَيَنْطَلِقُ إِلَى أَصْحَابِهِ فَيَرَوْنَهُ مِنْ بَعِيدٍ فَيَقُولُونَ: اللَّهُمَّ ائْتِنَا بِهَذَا وَبَارِكْ لَنَا فِي هَذَا، حَتَّى يَأْتِيَهُمْ فَيَقُولُ: أَبْشِرُوا لِكُلِّ رَجُلٍ مِنْكُمْ مِثْلُ هَذَا، قَالَ: وَأَمَّا الْكَافِرُ فَيُسَوَّدُ وَجْهُهُ وَيُمَدُّ لَهُ فِي جِسْمِهِ سِتُّونَ ذِرَاعًا عَلَى صُورَةِ آدَمَ فَيُلْبَسُ تَاجًا، فَيَرَاهُ أَصْحَابُهُ فَيَقُولُونَ: نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّ هَذَا اللَّهُمَّ لَا تَأْتِنَا بِهَذَا، قَالَ: فَيَأْتِيهِمْ، فَيَقُولُونَ: اللَّهُمَّ أَخْزِهِ، فَيَقُولُ: أَبْعَدَكُمُ اللَّهُ فَإِنَّ لِكُلِّ رَجُلٍ مِنْكُمْ مِثْلَ هَذَا ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، وَالسُّدِّيُّ اسْمُهُ إِسْمَاعِيل بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ.