47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


18
Chapter: Regarding Surat Bani Isra'il

١٨
باب وَمِنْ سُورَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ

NameFameRank
ibn ‘abbāsin Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
sa‘īd bn jubayrin Saeed bin Jubair al-Asadi Trustworthy, Established
abī bishrin Ja'far ibn Abi Wahshiya al-Yashkuri Thiqah (Reliable)
wahushaymin Hushaym ibn Bashir al-Salami Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission.
sa‘īd bn jubayrin Saeed bin Jubair al-Asadi Trustworthy, Established
abī bishrin Ja'far ibn Abi Wahshiya al-Yashkuri Thiqah (Reliable)
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
sulaymān bn dāwud Abu Dawud al-Tayalisi Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths
‘abd bn ḥumaydin Abd ibn Hamid al-Kashi Trustworthy Hadith Scholar

Jami` at-Tirmidhi 3145

Sa'eed bin Jubair narrated from Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), regarding the verse – [And do not recite (too) loudly in your prayer or (too) quietly but follow the middle course.'] (Al-Isra - 110).’ He said, ‘it was revealed in Makkah. When the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would raise his voice with the Qur'an, the idolaters would insult him, the One Who revealed it, and the one who came with it. So, Allah revealed, and offer your Salat neither aloud so that they would not insult the Qur'an and the One who revealed it, and the one who came with it, nor in a (too) low voice such that you can let your Companions hear it and learn it from you.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما آیت کریمہ: «ولا تجهر بصلاتك» ”اپنی صلاۃ بلند آواز سے نہ پڑھو“ ( بنی اسرائیل: ۱۱۰ ) ، کے بارے میں کہتے ہیں: یہ مکہ میں نازل ہوئی تھی، رسول اللہ ﷺ جب بلند آواز کے ساتھ قرآن پڑھتے تھے تو مشرکین اسے اور جس نے قرآن نازل کیا ہے اور جو قرآن لے کر آیا ہے سب کو گالیاں دیتے تھے، تو اللہ نے «ولا تجهر بصلاتك» نازل کر کے نماز میں قرآن بلند آواز سے پڑھنے سے منع فرما دیا تاکہ وہ قرآن، اللہ تعالیٰ اور جبرائیل علیہ السلام کو گالیاں نہ دیں اور آگے «ولا تخافت بها» نازل فرمایا، یعنی اتنے دھیرے بھی نہ پڑھو کہ آپ کے ساتھی سن نہ سکیں بلکہ یہ ہے کہ وہ آپ سے قرآن سیکھیں ( بلکہ ان دونوں کے درمیان کا راستہ اختیار کرو ) ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

“Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) aa aayat-e-kareema: “Wa la tajhir bi-salatik” “Apni salaat buland aawaz se nah perho” (Bani Isra’il: 110), ke bare mein kehte hain: yeh Makkah mein nazil hui thi, Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab buland aawaz ke saath Quran perhte they to mushrikeen isse aur jis ne Quran nazil kiya hai aur jo Quran le kar aaya hai sab ko galiyan dete they, to Allah ne “Wa la tajhir bi-salatik” nazil kar ke namaz mein Quran buland aawaz se perhne se mana farma diya ta ki woh Quran, Allah Ta’ala aur Jibrail alaihi salaam ko galiyan nah dein aur aage “Wa la takhafat biha” nazil farmaya, yani itne dhire bhi nah perho ke aap ke sathi sun nah saken balke yeh hai ke woh aap se Quran seekhein (balke in dono ke darmiyaan ka rasta ikhtiyar karo). Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadith hasan sahih hai.”

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَلَمْ يَذْكُرْ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهُشَيْمٍ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلا تَجْهَرْ بِصَلاتِكَ سورة الإسراء آية 110 قَالَ:‏‏‏‏ نَزَلَتْ بِمَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَفَعَ صَوْتَهُ بِالْقُرْآنِ سَبَّهُ الْمُشْرِكُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَنْ أَنْزَلَهُ وَمَنْ جَاءَ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَنْزَلَ اللَّهُ وَلا تَجْهَرْ بِصَلاتِكَ سورة الإسراء آية 110 فَيَسُبُّوا الْقُرْآنَ وَمَنْ أَنْزَلَهُ وَمَنْ جَاءَ بِهِ وَلا تُخَافِتْ بِهَا سورة الإسراء آية 110 عَنْ أَصْحَابِكَ بِأَنْ تُسْمِعَهُمْ حَتَّى يَأْخُذُوا عَنْكَ الْقُرْآنَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.