47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
34
Chapter: Regarding Surat Al-Ahzab
٣٤
باب وَمِنْ سُورَةِ الأَحْزَابِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mas‘ūdin al-anṣārī | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
muḥammad bn ‘abd al-lah bn zaydin al-anṣārī | Muhammad ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy |
nu‘aym bn ‘abd al-lah al-mujmir | Na'im ibn Abdullah al-Mujmir | Thiqah |
mālik bn anasin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ma‘nun | Ma'n ibn Isa al-Qazzaz | Thiqah Thabat |
isḥāq bn mūsá al-anṣārī | Ishaq ibn Musa al-Ansari | Trustworthy, Pious |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيَّ | محمد بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ | نعيم بن عبد الله المجمر | ثقة |
مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
مَعْنٌ | معن بن عيسى القزاز | ثقة ثبت |
إِسْحَاق بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ | إسحاق بن موسى الأنصاري | ثقة متقن |
Jami` at-Tirmidhi 3220
Abu Mas'ud Al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) came to us while we were sitting in a gathering of Sa'd bin 'Ubadah (رضي الله تعالى عنه). Bashir bin Sa'd (رضي الله تعالى عنه) said, 'Allah ordered us to say Salat upon you, so how do we say Salat upon you?’ The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) was silent, until we thought that we had not even asked him. Then the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said say - Imam Tirmidhi said, there are narrations on this topic from 'Ali, Aba Humaid, Ka'b bin 'Ujrah, Talhah bin Ubaidullãh, Abu Sa’id, Zaid bin Kharijah, and it is said, Ibn Jariyah, and Buraidah. This Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
ابومسعود انصاری رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم سعد بن عبادہ کی مجلس میں بیٹھے ہوئے تھے کہ رسول اللہ ﷺ تشریف لائے، آپ سے بشیر بن سعد نے کہا: اللہ نے ہمیں آپ پر صلاۃ ( درود ) بھیجنے کا حکم دیا ہے۔ تو ہم کیسے آپ پر صلاۃ ( درود ) بھیجیں، راوی کہتے ہیں: آپ ( یہ سن کر ) خاموش رہے۔ یہاں تک کہ ہم سوچنے لگے کہ انہوں نے نہ پوچھا ہوتا تو ہی ٹھیک تھا، پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہو: «اللهم صل على محمد وعلى آل محمد كما صليت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم وبارك على محمد وعلى آل محمد كما باركت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم في العالمين إنك حميد مجيد» اور سلام تو ویسا ہی ہے جیسا کہ تم ( التحیات میں ) جانتے ہو۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں علی، ابوحمید، کعب بن عجرہ اور طلحہ بن عبیداللہ اور ابو سعید خدری اور زید بن خارجہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔ اور زید کو ابن جاریہ اور ابن بریدہ بھی کہا جاتا ہے۔
Abu Masood Ansari Razi Allah Anhu kehte hain ki hum Saad bin Ubadah ki majlis mein baithe hue the ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) tashreef laaye, aap se Bashir bin Saad ne kaha: Allah ne hamein aap par salat (durood) bhejne ka hukum diya hai. To hum kaise aap par salat (durood) bhejein, ravi kehte hain: aap (ye sun kar) khamosh rahe. Yahan tak ki hum sochne lage ki unhon ne na poocha hota to hi theek tha, phir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kaho: «Allahumma Salli Ala Muhammadin Wa Ala Aali Muhammadin Kama Sallaita Ala Ibrahima Wa Ala Aali Ibrahima Wa Baarik Ala Muhammadin Wa Ala Aali Muhammadin Kama Barakta Ala Ibrahima Wa Ala Aali Ibrahima Fil Aalameen Innaka Hamidun Majid» aur salam to waisa hi hai jaisa ki tum (Al Tahiyyat mein) jaante ho. Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Ye hadees hasan sahih hai, 2- Is bab mein Ali, Abu Humaid, Ka'b bin Ujrah aur Talha bin Ubaidullah aur Abu Saeed Khudri aur Zaid bin Kharjah Razi Allah Anhum se bhi ahadees aayi hain. Aur Zaid ko Ibn Jareeh aur Ibn Buraidah bhi kaha jata hai.
حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيَّ، وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ الَّذِي كَانَ أُرِيَ النِّدَاءَ بِالصَّلَاةِ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ فِي مَجْلِسِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ، فَقَالَ لَهُ بَشِيرُ بْنُ سَعْدٍ: أَمَرَنَا اللَّهُ أَنْ نُصَلِّيَ عَلَيْكَ، فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ ؟ قَالَ: فَسَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى تَمَنَّيْنَا أَنَّهُ لَمْ يَسْأَلْهُ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قُولُوا: اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، وَالسَّلَامُ كَمَا قَدْ عُلِّمْتُمْ ، وَفِي الْبَابِ، عَنْ عَلِيٍّ، وَأَبِي حُمَيْدٍ، وَكَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، وَطَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَزَيْدِ بْنِ خَارِجَةَ، وَيُقَالُ: ابْنُ جَارِيَةَ، وَبُرَيْدَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.