47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
40
Chapter: Regarding Surat Az-Zumar
٤٠
باب وَمِنْ سُورَةِ الزُّمَرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
asmā’ bint yazīd | Asma bint Yazid al-Ansariyyah | Companion |
shahr bn ḥawshabin | Shahr ibn Hawshab al-Ash'ari | Trustworthy but frequently reports what he has received (from others) and makes errors |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
wḥajjāj bn minhālin | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
wasulaymān bn ḥarbin | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
ḥabbān bn hilālin | Habban ibn Hilal al-Bahli | Trustworthy, Upright |
‘abd bn ḥumaydin | Abd ibn Hamid al-Kashi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ | أسماء بنت يزيد الأنصارية | صحابي |
شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ | شهر بن حوشب الأشعري | صدوق كثير الإرسال والأوهام |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
وحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ | حبان بن هلال الباهلي | ثقة ثبت |
عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ | عبد بن حميد الكشي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 3237
Asma bint Yazid (رضي الله تعالى عنها) narrated that she heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) reciting, [Say, 'O My servants who have transgressed against themselves (by sinning), do not despair of the Mercy of Allah. Indeed, Allah forgives all sins. Indeed, it is He who is All Forgiving, Most Merciful.] Az-Zumar - 53). Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. We do not know of it except as a narration of Thabit from Shahr bin Hawshab. Sharh bin Hawshab reported from Umm Salamah Al-Ansariyyah, and Umm Salamah Al-Ansariyyah is Asma bint Yazid.
Grade: Da'if
اسماء بنت یزید کہتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو آیت «يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا» ”اے میرے وہ بندو! جنہوں نے اپنی جانوں پر زیادتی کی ہے ( یعنی گناہ کیے ہیں ) اللہ کی رحمت سے مایوس نہ ہوؤ، اللہ سبھی گناہ معاف کر دیتا ہے“ ( الزمر: ۵۳ ) ، پڑھتے ہوئے سنا ہے۔ اللہ کو کوئی پروا نہیں ہوتی ( کہ اللہ کی اس چھوٹ اور مہربانی سے کون فائدہ اٹھا رہا ہے اور کون محروم رہ رہا ہے ) ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- ہم اسے صرف ثابت کی روایت سے جانتے ہیں اور وہ شہر بن حوشب سے روایت کرتے ہیں، ۳- شہر بن حوشب ام سلمہ انصاریہ سے روایت کرتے ہیں، اور ام سلمہ انصاریہ اسماء بنت یزید ہیں۔
Asmaa bint Yazid kahti hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko aayat «Ya ibaadi alladhina asrafu ala anfushim la taqnatoo min rahmatillahi inna Allaha yaghfiru al-thunooba jamiaan» “ay mere woh bando! jin hon ne apni janoon par ziyadati ki hai ( yani gunaah kiye hain ) Allah ki rahmat se mayoos nah hoon, Allah sabhi gunaah maaf kar deta hai” ( Az-Zumar: 53 ), parhte huye suna hai. Allah ko koi parwa nahin hoti ( ke Allah ki is chhoti aur mehrbani se kaun faida utha raha hai aur kaun mahrum rah raha hai ) 1؎. Imam Tirmidhi kahte hain: 1. yeh Hadith Hasan Gharib hai, 2. hum ise sirf sabit ki riwayat se jante hain aur woh Shahr bin Haushab se riwayat karte hain, 3. Shahr bin Haushab Umm Salma Ansariyah se riwayat karte hain, aur Umm Salma Ansariyah Asmaa bint Yazid hain.
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ، قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقْرَأُ: يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا سورة الزمر آية 53 وَلَا يُبَالِي . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ ثَابِتٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ: وَشَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ يَرْوِي عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ الْأَنْصَارِيَّةِ، وَأُمُّ سَلَمَةَ الْأَنْصَارِيَّةُ هِيَ أَسْمَاءُ بِنْتُ يَزِيدَ.