47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
42
Chapter: Regarding Surat Ha Mim Sajdah
٤٢
باب وَمِنْ سُورَةِ حم السَّجْدَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Wahbi ibn Rabi'a | Wahb ibn Rabi'ah al-Kufi | Acceptable |
| Abdur Rahman ibn Yazid al-Ansari | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Nukha'i | Trustworthy |
| Umara ibn Umayr | Ammarah ibn Umair al-Taymi | Trustworthy, Sound |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Umara ibn Umayr | Ammarah ibn Umair al-Taymi | Trustworthy, Sound |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Mahmud ibn Ghailan | Mahmud ibn Ghailan al-Adawi | Trustworthy |
| Hannad | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| وَهْبِ بْنِ رَبِيعَةَ | وهب بن ربيعة الكوفي | مقبول |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد النخعي | ثقة |
| عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ | عمارة بن عمير التيمي | ثقة ثبت |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ | عمارة بن عمير التيمي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ | محمود بن غيلان العدوي | ثقة |
| هَنَّادٌ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 3249
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was hiding beneath the covering of the Ka'bah, and three men came along - a man from the Quraish, and two of his brothers-in-law from Thaqif, or a man from Thaqif and two of his brothers-in-law from Quraish. Their bellies were fat, and they did not have much understanding. They said something that I could not understand, then one of them said, 'do you think that Allah can hear what we are talking about?' Another said, 'if we raise our voices, He will hear it, but if we do not raise our voices, He will not hear it.' The other one said, 'if He can hear something from us, then He can hear all of it.' 'Abdullah (رضي الله تعالى عنه) said, ‘I mentioned that to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), so Allah revealed – [During your life on earth you used to hide yourselves while committing crimes, you never thought that your own ears, your own eyes and your own skins would ever testify against you. Rather you thought that even Allah had no knowledge of many things that you do.' It is this notion you had of your Lord that caused your ruin, and you are lost.]. (Fussilat:22-23) Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan. There is another chain for this Hadith with similar content.
Grade: Sahih
عبدالرحمٰن بن یزید کہتے ہیں کہ عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ نے کہا: میں کعبہ کے پردوں میں چھپا ہوا کھڑا تھا، تین ناسمجھ جن کے پیٹوں کی چربی زیادہ تھی ) آئے، ایک قریشی تھا اور دو اس کے سالے ثقفی تھے، یا ایک ثقفی تھا اور دو اس کے قریشی سالے تھے، انہوں نے ایک ایسی زبان میں بات کی جسے میں سمجھ نہ سکا، ان میں سے ایک نے کہا: تمہارا کیا خیال ہے: کیا اللہ ہماری یہ بات چیت سنتا ہے؟ دوسرے نے کہا: جب ہم بآواز بلند بات چیت کرتے ہیں تو سنتا ہے، اور جب ہم اپنی آواز بلند نہیں کرتے ہیں تو نہیں سنتا ہے، تیسرے نے کہا: اگر وہ ہماری بات چیت کا کچھ حصہ سن سکتا ہے تو وہ سبھی کچھ سن سکتا ہے، عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں: میں نے اس کا ذکر نبی اکرم ﷺ سے کیا تو اللہ تعالیٰ نے آپ پر آیت «وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم ولا جلودكم» ( فصلت: 22 ) سے لے کر «فأصبحتم من الخاسرين» ( فصلت: 23 ) تک نازل فرمائی۔ امام ترمذی کہتے ہیں ـ: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Abdul Rahman bin Yazid kehte hain ke Abdul Allah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Mai Kaaba ke pardoon mein chhupa hua khada tha, teen nasamjh jin ke peton ki chabi zyada thi) aaye, ek Quraishi tha aur do uske sale Thqafi the, ya ek Thqafi tha aur do uske Quraishi sale the, unhon ne aisi zaban mein baat ki jise mai samjh na saka, un mein se ek ne kaha: Tumhara kya khyal hai: kya Allah hamari yeh baat cheet sunta hai? Dusre ne kaha: Jab hum ba awaz بلند baat cheet karte hain to sunta hai, aur jab hum apni awaz بلند nahin karte hain to nahin sunta hai, teesre ne kaha: Agar woh hamari baat cheet ka kuchh hissa sun sakta hai to woh sabhi kuchh sun sakta hai, Abdul Allah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: Mai ne iska ذکر Nabi Akram صلی اللہ علیہ وسلم se kiya to Allah Ta'ala ne aap par aayat «Wa ma kuntum tastaroon an yashhad alaykum samu'ukum wa la absaaru kum wa la juludu kum» ( Fussilat: 22 ) se le kar «Fa asbagh tum min al khasireen» ( Fussilat: 23 ) tak nazil farmaai. Imam Tirmizi kehte hain -: 1. Yeh hadith Hasan sahih hai.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: كُنْتُ مُسْتَتِرًا بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ، فَجَاءَ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ كَثِيرٌ شَحْمُ بُطُونِهِمْ، قَلِيلٌ فِقْهُ قُلُوبِهِمْ، قُرَشِيٌّ وَخَتَنَاهُ ثَقَفِيَّانِ، أَوْ ثَقَفِيٌّ وَخَتَنَاهُ قُرَشِيَّانِ، فَتَكَلَّمُوا بِكَلَامٍ لَمْ أَفْهَمْهُ، فَقَالَ أَحَدُهُمْ: أَتَرَوْنَ أَنَّ اللَّهَ يَسْمَعُ كَلَامَنَا هَذَا ؟ فَقَال الْآخَرُ: إِنَّا إِذَا رَفَعْنَا أَصْوَاتَنَا سَمِعَهُ وَإِذَا لَمْ نَرْفَعْ أَصْوَاتَنَا لَمْ يَسْمَعْهُ، فَقَالَ الْآخَرُ: إِنْ سَمِعَ مِنْهُ شَيْئًا سَمِعَهُ كُلَّهُ، فَقَال عَبْدُ اللَّهِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ: وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلا أَبْصَارُكُمْ وَلا جُلُودُكُمْ إِلَى قَوْلِهِ فَأَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ سورة فصلت آية 23 . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.