47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


48
Chapter: Regarding Surat Al-Fath

٤٨
باب وَمِنْ سُورَةِ الْفَتْحِ

Jami` at-Tirmidhi 3265

At-Tufail bin Ubayy bin Ka'b narrated from his father, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said regarding this verse [And made them stick to the word of Taqwa] (Al-Fath - 26) that it is ‘La Ilaha Illallah ( ُ َّالَ إِلَهَ إِالَّ ّللا).’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib as we do not know of it being Marfu' except as a narration of Al-Hasan bin Qaza'ah. He said, I asked Abu Zur'ah about this Hadith but he did not know it to be Marfu' except through this route.


Grade: Sahih

ابی بن کعب رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے «وألزمهم كلمة التقوى» ”اللہ نے انہیں تقوے کی بات پر جمائے رکھا“ ( الفتح: ۲۶ ) ، کے متعلق فرمایا: ”اس سے مراد «لا إله إلا الله» ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ۲- اسے ہم حسن بن قزعہ کے سوا کسی اور کو مرفوع روایت کرتے ہوئے نہیں جانتے، ۳- میں نے ابوزرعہ سے اس کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے اس سند کے سوا کسی اور سند سے اسے مرفوع نہیں جانا۔

Abi bin Ka'ab (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne «Wa'alzamhum Kalimat-al-taqwa» “Allah ne unhen taqwa ki baat par jamaye rakha” (al-Fatah: 26), ke mutaliq farmaaya: “Is se mraad «La ilaha illa Allah» hai. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yah hadees gharib hai, 2. Isse hum Hasan bin Qaz'a ke siwa kisi aur ko marfoo' riwayat karte hue nahin jaante, 3. Maine Abu Zar'a se is ke bare mein poocha to unhon ne is sand ke siwa kisi aur sand se isse marfoo' nahin jaana.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حَبِيبٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ ثُوَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ وَأَلْزَمَهُمْ كَلِمَةَ التَّقْوَى سورة الفتح آية 26، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلَّا مِنْ حَدِيثِ الْحَسَنِ بْنِ قَزَعَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَسَأَلْتُ أَبَا زُرْعَةَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَلَمْ يَعْرِفْهُ مَرْفُوعًا إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.