47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


62
Chapter: Regarding Surat Al-Jumu'ah

٦٢
باب وَمِنْ سُورَةِ الْجُمُعَةِ

Jami` at-Tirmidhi 3310

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that we were with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) when Surat Al-Jumuah was revealed, so he recited it until he reached – [He is also sent for others of them who have not yet joined them (become Muslims). He is the Mighty, the Wise.] (Al-Jumu’a - 3). A man said to him, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), who are these people who have not yet joined us?’ But he did not say anything to hiؑ. He said, Salman Al-Farsi (رضي الله تعالى عنه) was among us.’ He said, so the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) placed his hand upon Salman (رضي الله تعالى عنه) and said, ‘by the One in whose Hand is my soul, if faith were on the cluster of stars, then men among these people would reach it.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib. Abdullah bin Ja'far is the father of 'Ali bin Al-Madini, and he was graded weak by Yahya bin Ma'in. This Hadith has been related from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) through other routes. Abul Ghaith's (a narrator in the chain) name is Salim, the freed slave of Abdullah bin Muti from Al-Madinah, and he is trustworthy. Thawr bin Zaid is from Al-Madinah, and Thawr bin Yazid is from Ash-Sham.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ جس وقت سورۃ الجمعہ نازل ہوئی اس وقت ہم رسول اللہ ﷺ کے پاس تھے، آپ نے اس کی تلاوت کی، جب آپ «وآخرين منهم لما يلحقوا بهم» ”اور اللہ نے اس نبی کو ان میں سے ان دوسرے لوگوں کے لیے بھی بھیجا ہے جو اب تک ان سے ملے نہیں ہیں“ ( الجمعۃ: ۳ ) ، پر پہنچے تو ایک شخص نے آپ سے پوچھا: اللہ کے رسول! وہ کون لوگ ہیں جو اب تک ہم سے نہیں ملے ہیں؟ ( آپ خاموش رہے ) اس سے کوئی بات نہ کی، سلمان ( فارسی ) رضی الله عنہ ہمارے درمیان موجود تھے، آپ نے اپنا ہاتھ سلمان پر رکھ کر فرمایا: ”قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے، اگر ایمان ثریا پر ہوتا تو بھی ( اتنی بلندی اور دوری پر پہنچ کر ) ان کی قوم کے لوگ اسے حاصل کر کے ہی رہتے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، اور عبداللہ بن جعفر، علی بن المدینی کے والد ہیں، یحییٰ بن معین نے انہیں ضعیف کہا ہے، ۲- ثور بن زید مدنی ہیں، اور ثور بن یزید شامی ہیں، اور ابوالغیث کا نام سالم ہے، یہ عبداللہ بن مطیع کے آزاد کردہ غلام ہیں، مدنی اور ثقہ ہیں، ۳- یہ حدیث ابوہریرہ رضی الله عنہ کے واسطے سے نبی ﷺ سے دوسری سندوں سے بھی آئی ہے ( اور اسی بنیاد پر صحیح ہے ) ۔

Aboo Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jis waqt Surah Jumu'ah nazil hoi us waqt hum Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass the aap ne us ki tilaawat ki jab aap "wa aakhirina minhum lama yalhiqu bahim" "aur Allah ne is Nabi ko in mein se in doosre logoon ke liye bhi bheja hai jo ab tak in se mile nahin hain" (Jumu'ah: 3), par pahunche to ek shakhs ne aap se poocha Allah ke Rasool! woh kaun log hain jo ab tak hum se nahin mile hain? (aap khamosh rahe) is se koi baat nah ki Salman (Farsi) (رضي الله تعالى عنه) hamare darmiyan maujood the aap ne apna hath Salman par rakh kar farmaaya "qasam hai us zaat ki jis ke hath mein meri jaan hai agar iman Thuriya par hota to bhi (itni bulandi aur doori par pahunch kar) in ki qaum ke log isse hasil kar ke hi rahte" 1،‌،‌. Imam Tirmizi kehte hain: 1. yeh hadeeth gharib hai aur Abdullah bin Ja'far Ali bin al-Madini ke wald hain Yahiya bin Mu'in ne inhein za'eef kaha hai 2. Thour bin Zaid Madani hain aur Thour bin Yazid Shaami hain aur Abu al-Ghaith ka naam Salim hai yeh Abdullah bin Mutai' ke aazad kiye gaye ghulam hain Madani aur thiqah hain 3. yeh hadeeth Aboo Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ke wasete se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se doosri sanadon se bhi aai hai (aur isi bunyad par sahi hai) .

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ زَيْدٍ الدِّيلِيُّ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أُنْزِلَتْ سُورَةُ الْجُمُعَةِ فَتَلَاهَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا بَلَغَ:‏‏‏‏ وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ سورة الجمعة آية 3، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لَهُ رَجُلٌ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَنْ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِنَا ؟ فَلَمْ يُكَلِّمْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَسَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ فِينَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ عَلَى سَلْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ كَانَ الْإِيمَانُ بِالثُّرَيَّا لَتَنَاوَلَهُ رِجَالٌ مِنْ هَؤُلَاءِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ هُوَ وَالِدُ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏ثَوْرُ بْنُ زَيْدٍ مَدَنِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏وَثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ شَامِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو الْغَيْثِ اسْمُهُ سَالِمٌ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُطِيعٍ مَدَنِيٌّ ثِقَةٌ.