47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
91
Chapter: Regarding Surat "Tabbat yadaa" (Surat Al-Lahab)
٩١
باب وَمِنْ سُورَةِ تَبَّتْ يَدَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
sa‘īd bn jubayrin | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
‘amrūun bn mrrah | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
wa’aḥmad bn manī‘in | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
hannādun | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
هَنَّادٌ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 3363
Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that one day the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ascended As-Safa and called out, ‘O people, come at once.’ So, the Quraish gathered before him. He said, ‘I aؑ a warner for you before the coؑing of a severe punishؑent. Do you think that if I informed you that the enemy was preparing to attack you in the evening or in the morning, would you believe ؑe?’ Abu Lahab said, ‘is it for this that you gathered us? May you perish?’ So, Allah revealed – [(Let) the hands of Abu Lahab Perish! And perish he.] (Al-Masad -1). Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ ایک دن رسول اللہ ﷺ صفا ( پہاڑ ) پر چڑھ گئے، وہاں سے یا «صباحاه» ۱؎ آواز لگائی تو قریش آپ کے پاس اکٹھا ہو گئے۔ آپ نے فرمایا: ”میں تمہیں سخت عذاب سے ڈرانے والا ( بنا کر بھیجا گیا ) ہوں، بھلا بتاؤ تو اگر میں تمہیں خبر دوں کہ ( پہاڑ کے پیچھے سے ) دشمن شام یا صبح تک تم پر چڑھائی کرنے والا ہے تو کیا تم لوگ مجھے سچا جانو گے؟ ابولہب نے کہا کیا: تم نے ہمیں اسی لیے اکٹھا کیا تھا؟ تمہارا ستیاناس ہو ۲؎، اس پر اللہ تعالیٰ نے آیت «تبت يدا أبي لهب وتب» ”ابولہب کے دونوں ہاتھ ٹوٹ گئے اور وہ ہلاک ہو گیا“ ( تبت: ۱ ) ، نازل فرمائی، امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Abdul'Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke ek din Rasool'Allah sal'Allahu alaihi wa sallam Safa ( pahaR) per charh gaye, waha se ya «subahah» 1؎ aawaz lagai to Quraish aap ke pas akatha ho gaye. Aap ne farmaya: “Main tumhen sakht azaab se darane wala ( bana kar bheja gaya) hun, bhala batao to agar main tumhen khabar dun ke ( pahaR ke peeche se) dushman shaam ya subah tak tum per chardhai karne wala hai to kya tum log mujhe sacha jaano ge? Abul'hab ne kaha kiya: Tum ne hamen isi liye akatha kiya tha? Tumhara satyanas ho 2؎, is par Allah ta'ala ne aayt «Tibt yada Abi Lahab watab» “Abul'hab ke donon hath tot gaye aur woh halak ho gaya” (Tibt: 1), nazil farma'i, Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: صَعِدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى الصَّفَا فَنَادَى: يَا صَبَاحَاهُ ، فَاجْتَمَعَتْ إِلَيْهِ قُرَيْشٌ، فَقَالَ: إِنِّي نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيدٍ، أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنِّي أَخْبَرْتُكُمْ أَنَّ الْعَدُوَّ مُمَسِّيكُمْ، أَوْ مُصَبِّحُكُمْ، أَكُنْتُمْ تُصَدِّقُونِي ؟ فَقَالَ أَبُو لَهَبٍ: أَلِهَذَا جَمَعْتَنَا تَبًّا لَكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ: تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.