48.
Chapters on Supplication
٤٨-
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
71
Chapter: What Has Been Related About Counting The Tasbih On The Hand
٧١
باب مَا جَاءَ فِي عَقْدِ التَّسْبِيحِ بِالْيَدِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Abi-hi | Al-Sa'ib ibn Malik al-Thaqafi | Trustworthy |
| Ata'i ibn al-Saib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Yusairah bint Yasir | Yassirah al-Ansariyyah | Sahabiyyah |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ata'i ibn al-Saib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| wal-Thawri | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| 'Aththam meaning ibn 'Ali | Uthman ibn Ali al-'Amiri | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Abd al-A'la | Muhammad ibn Abd al-A'la al-Qaysi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| أَبِيهِ | السائب بن مالك الثقفي | ثقة |
| عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| يُسَيْرَةَ بِنْتِ يَاسِرٍ | يسيرة الأنصارية | صحابية |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| وَالثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| عَثَّامُ بْنُ عَلِيٍّ | عثام بن علي العامري | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى | محمد بن عبد الأعلى القيسي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 3486
Abdullah bin Amr (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that he saw the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) counting the Tasbih on his hand. Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib from this route as a narration of Amash from Ata bin As-Sa’ib in its entirety. There are narrations on this topic from Yusairah bin Yasir ( رضي الله تعالى عنها) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). She said, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O gathering of women, count on the fingertips for verily they shall be questioned and made to speak.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو تسبیح کا شمار اپنے ہاتھ کی انگلیوں پر کرتے ہوئے دیکھا ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے حسن غریب ہے، یعنی اعمش کی روایت سے جسے وہ عطاء بن سائب سے روایت کرتے ہیں، ۲- شعبہ اور ثوری نے یہ پوری حدیث عطاء بن سائب سے روایت کی ہے، ۲- اس باب میں یسیرہ بنت یاسر رضی الله عنہا سے بھی روایت ہے، وہ نبی اکرم ﷺ سے روایت کرتے ہوئے کہتی ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اے عورتوں کی جماعت! تم تسبیحات کا شمار انگلیوں کے پوروں سے کر لیا کرو، کیونکہ ان سے پوچھا جائے گا اور انہیں گویائی عطا کی جائے گی“۔
Abdul-Allah bin Amr ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko tasbih ka shumar apne hath ki ungliyon par karte hue dekha hai. Imam Tirmidhi kehte hain: 1- yeh hadees is sind se hasan gharib hai, yani A'mash ki riwayat se jise woh Ata' bin Saib se riwayat karte hain, 2- Shuba'a aur Thauri ne yeh poori hadees Ata' bin Saib se riwayat ki hai, 2- is bab mein Yasirah bint Yasir ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se bhi riwayat hai, woh Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat karte hue kehti hain: Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Aay aurton ki jamaat! Tum tasbihat ka shumar ungliyon ke poron se kar liya karo, kyunke in se poocha jayega aur inhen goyai ata ki jayegi”.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى بَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَثَّامُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْقِدُ التَّسْبِيحَ بِيَدِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، وَرَوَى شُعْبَةُ، وَالثَّوْرِيُّ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ بِطُولِهِ، وَفِي الْبَابِ، عَنْ يُسَيْرَةَ بِنْتِ يَاسِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ، اعْقِدْنَ بِالْأَنَامِلِ فَإِنَّهُنَّ مَسْئُولَاتٌ مُسْتَنْطَقَاتٌ .