48.
Chapters on Supplication
٤٨-
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
79
Chapter: The Supplication: “O Allah, Apportion For Us Fear Of You That Shall Come Between Us And Disobedience Of You”
٧٩
باب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi, haddathani | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
| Muslim ibn Abi Bakrah | Muslim bin Abi Bakrah Al-Thaqafi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Uthman ash-Shihham | Uthman ibn Maimun al-Adawi | Acceptable |
| Abu Asim al-Nabil al-Dhahhak ibn Makhlad | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
| مُسْلِمُ بْنُ أَبِي بَكْرَةَ | مسلم بن أبي بكرة الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| عُثْمَانُ الشَّحَّامُ | عثمان بن ميمون العدوي | مقبول |
| أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 3503
Muslim bin Abi Bakrah said his father heard him while he was saying - Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib.
Grade: Sahih
مسلم بن ابوبکرہ کہتے ہیں کہ میرے باپ نے مجھے: «اللهم إني أعوذ بك من الهم والكسل وعذاب القبر» ”اے اللہ میں غم و فکر اور سستی و کاہلی اور عذاب قبر سے تیری پناہ چاہتا ہوں“، پڑھتے ہوئے سنا تو کہا: اے بیٹے تو نے یہ دعا کس سے سنی؟ میں نے کہا: میں نے آپ کو یہ دعا پڑھتے ہوئے سنی ہے، انہوں نے کہا: انہیں پابندی سے پڑھتے رہا کرو، اس لیے کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ دعا پڑھتے ہوئے سنا ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے۔
Musalman bin Abu Bakrah kehte hain ke mere baap ne mujhe: «Allahumma inni a'oodhu bika min al-hamm wal-kasal wa'adhab al-qabr» “ay Allah main gham o fikr aur susti o kahli aur azab qabr se teri panah chahta hun”, padhte hue suna to kaha: ay bete to ne yeh dua kis se suni? Main ne kaha: main ne aap ko yeh dua padhte hue suni hai, unhon ne kaha: inhen paabandi se padhte raha karo, is liye ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh dua padhte hue suna hai. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan gareeb hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ الشَّحَّامُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ أَبِي بَكْرَةَ، قَالَ: سَمِعَنِي أَبِي وَأَنَا أَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْكَسَلِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ ، قَالَ: يَا بُنَيَّ مِمَّنْ سَمِعْتَ هَذَا ؟ قُلْتُ: سَمِعْتُكَ تَقُولُهُنَّ، قَالَ: الْزَمْهُنَّ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُهُنَّ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ.