48.
Chapters on Supplication
٤٨-
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


117
Chapter: About The Supplication Of The Guest

١١٧
باب فِي دُعَاءِ الضَّيْفِ

Jami` at-Tirmidhi 3577

Bilal bin Yasar bin Zaid (رضي الله تعالى عنه), the freed slave of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) narrated that his father narrated from his grandfather that he heard the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever says - Imam Tirmidhi said we do not know of this Hadith except through this route.


Grade: Sahih

زید رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: ”جو شخص کہے: «أستغفر الله العظيم الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه» ”میں مغفرت مانگتا ہوں اس بزرگ و برتر اللہ سے جس کے سوا کوئی معبود برحق نہیں ہے، جو زندہ ہے اور ہر چیز کا نگہبان ہے اور میں اسی کی طرف رجوع کرتا ہوں“، تو اس کی مغفرت کر دی جائے گی اگرچہ وہ لشکر ( و فوج ) سے بھاگ ہی کیوں نہ آیا ہو۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث غریب ہے، ہم اسے صرف اسی سند سے جانتے ہیں۔

Zaid (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke unhon ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate hue suna: "Jo shakhs kahe: «Astghfir Allaha al-'azim alladhi la ilaha illa huwal-hay al-qayyum wa atubu ilaih» "Main maghfirat mangta hun is barg o bartar Allah se jis ke siwa koi ma'bud-e-bar-haq nahin hai, jo zinda hai aur har cheez ka nigeban hai aur main usi ki taraf ruju' karta hun", to is ki maghfirat kar di jayegi agarchi woh lashkar ( w fauj ) se bhaag hi kyun na aaya ho. Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees gharib hai, hum ise sirf isi sand se jaante hain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الشَّنِّيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي عُمَرُ بْنُ مُرَّةَ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ بِلَالَ بْنَ يَسَارِ بْنِ زَيْدٍ مَوْلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ قَالَ:‏‏‏‏ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الْعَظِيمَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيَّ الْقَيُّومَ،‏‏‏‏ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ غُفِرَ لَهُ وَإِنْ كَانَ فَرَّ مِنَ الزَّحْفِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.