49.
Chapters on Virtues
٤٩-
كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
36
Chapter: The Virtues Of Abu Dharr Al-Ghifari, May Allah Be Pleased With Him
٣٦
باب مَنَاقِبِ أَبِي ذَرٍّ الغفاري رضى الله عنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī dharrin | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
abīh | Murthad ibn Abdullah al-Zamanii | Accepted |
mālik bn marthadin | Malik ibn Murthid al-Zaman | Accepted |
abū zumaylin huw simāk bn al-walīd al-ḥanafī | Sumak ibn al-Walid al-Hanfi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
‘ikrimah bn ‘ammārin | Akrama bin Amar Al-Ajli | Truthful, makes mistakes |
al-naḍr bn muḥammadin | al-Nadr ibn Muhammad al-Jarshi | Trustworthy, he has unique narrations |
al-‘abbās al-‘anbarī | Al-Abbas ibn Abd al-Azim al-Anbari | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
أَبِيهِ | مرثد بن عبد الله الزماني | مقبول |
مَالِكِ بْنِ مَرْثَدٍ | مالك بن مرثد الزماني | مقبول |
أَبُو زُمَيْلٍ هُوَ سِمَاكُ بْنُ الْوَلِيدِ الْحَنَفِيُّ | سماك بن الوليد الحنفي | صدوق حسن الحديث |
عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ | عكرمة بن عمار العجلي | صدوق يغلط |
النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ | النضر بن محمد الجرشي | ثقة له أفراد |
الْعَبَّاسُ الْعَنْبَرِيُّ | العباس بن عبد العظيم العنبري | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 3802
Narrated Abu Dharr: that the Messenger of Allah (ﷺ) said: There is no one more truthful in speech, nor in fulfilling of promises, that sky has covered and the earth has carried, than Abu Dharr, the likeness of 'Eisa bin Mariam. So 'Umar bin Al-Khattab said, as if out of envy: So do you acknowledge that for him, O Messenger of Allah? He said: Yes, so acknowledge it. Imam Tirmidhi says: This hadith is hasan gharib with this chain, and some have narrated this hadith mentioning that you (the Prophet) said: "Abu Dzar walks on the earth like Jesus son of Mary's ascetic way."
Grade: Da'if
ابوذر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”آسمان نے کسی پر سایہ نہیں کیا اور نہ زمین نے کسی کو پناہ دی جو ابوذر سے - جو عیسیٰ بن مریم کے مشابہ ہیں - زیادہ زبان کا سچا اور اس کا پاس و لحاظ رکھنے والا ہو“، یہ سن کر عمر بن خطاب رضی الله عنہ رشک کے انداز میں بولے: اللہ کے رسول! کیا ہم یہ بات انہیں بتا دیں؟ آپ نے فرمایا: ”ہاں، بتا دو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث اس سند سے حسن غریب ہے، ۲- اور بعضوں نے اس حدیث کو روایت کیا ہے اس میں ہے کہ آپ نے فرمایا: ”ابوذر زمین پر عیسیٰ بن مریم کی زاہدانہ چال چلتے ہیں“۔
Abuzar (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool-Allah salla-llahu alayhi wa sallam ne farmaya: "Aasmaan ne kisi par sayah nahin kiya aur nahin zameen ne kisi ko panaah di jo Abuzar se - jo Isa bin Maryam ke mushaba hain - ziyada zaban ka sacha aur is ka pas o lihaaz rakhne wala ho", yeh sun kar Umar bin Khatab (رضي الله تعالى عنه) rashk ke andaaz mein bole: Allah ke Rasool! kya hum yeh baat unhen bata dein? Aap ne farmaya: "haan, bata do"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees is sanad se hasan gharib hai, 2. aur baazoon ne is hadees ko riwayat kiya hai is mein hai ke aap ne farmaya: "Abuzar zameen par Isa bin Maryam ki zahidana chal chalte hain"۔
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي أَبُو زُمَيْلٍ هُوَ سِمَاكُ بْنُ الْوَلِيدِ الْحَنَفِيُّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا أَظَلَّتِ الْخَضْرَاءُ، وَلَا أَقَلَّتِ الْغَبْرَاءُ مِنْ ذِي لَهْجَةٍ أَصْدَقَ، وَلَا أَوْفَى مِنْ أَبِي ذَرٍّ شِبْهِ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَام ، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: كَالْحَاسِدِ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَتَعْرِفُ ذَلِكَ لَهُ ؟ قَالَ: نَعَمْ، فَاعْرِفُوهُ لَهُ . قَالَ: هَذَا حَسَنٌ غَرِيبٌ هَذَا الْوَجْهِ، وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ، فَقَالَ: أَبُو ذَرٍّ يَمْشِي فِي الْأَرْضِ بِزُهْدِ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَام.