2.
The Book on Salat (Prayer)
٢-
كتاب الصلاة
169
Chapter: What Has Been Related About Performing Many Bowings and Prostrations [And Its Virtues]
١٦٩
باب مَا جَاءَ فِي كَثْرَةِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَفَضْلِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Thawban | Thawban ibn Bajdad al-Qurashi | Companion |
| Ma'dan ibn Talha al-Ya'mari | Ma'dan ibn Abi Talha al-Yamani | Trustworthy |
| Al-Walid ibn Hisham al-Mu'ayti | Al-Walid ibn Hisham al-Qurashi | Trustworthy |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Al-Walid ibn Muslim | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abu Muhammad Raja' | Raja' ibn Marji al-Ghifari | Thiqah Hafiz |
| Al-Walid | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abu Ammar | Al-Husayn ibn Harith al-Khuza'i | Trustworthy |
| Abu al-Darda' | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
Jami` at-Tirmidhi 388
Ma'dan bin Talhah Al Yamari reported that he met Thawban (رضي الله تعالى عنه) the freed slave of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and asked him to guide to a deed by which Allah benefit him, and for which Allah will admit him into Paradise.' He was silent for quite a while, then he turned to me and said : 'Perform prostrations, for I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying : 'No servant performs a prostration to Allah except that by it, Allah will raise him a level and erase a sin from him for it.'
Grade: Sahih
معدان بن طلحہ یعمری کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کے آزاد کردہ غلام ثوبان رضی الله عنہ سے ملاقات کی اور ان سے کہا کہ آپ مجھے کوئی ایسا عمل بتائیں جس سے اللہ تعالیٰ مجھے نفع پہنچائے اور مجھے جنت میں داخل کرے، تو وہ کافی دیر تک خاموش رہے پھر وہ میری طرف متوجہ ہوئے اور انہوں نے کہا کہ تم کثرت سے سجدے کیا کرو ۱؎ کیونکہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ”جو بھی بندہ اللہ کے واسطے کوئی سجدہ کرے گا اللہ اس کی وجہ سے اس کا ایک درجہ بلند کر دے گا اور اس کا ایک گناہ مٹا دے گا“۔
Ma'adan bin Talha Yamri kehte hain ke main ne Nabi-e-Akram صلی اللہ علیہ وسلم ke aazad kiye hue ghulam Thu'ban رضی الله عنہ se mulaqat ki aur un se kaha ke aap mujhe koi aisa amal bataen jis se Allah Ta'ala mujhe nafa pahunchaye aur mujhe jannat mein daakhil kare, to woh kaafi der tak khamosh rahe phir woh meri taraf mutawajjah hue aur unhon ne kaha ke tum kasrat se sajday kia karo 1؎ kyunkay main ne Rasool-Allah صلی اللہ علیہ وسلم ko yeh farmate hue suna hai ke “jo bhi banda Allah ke waste koi sajdah karega Allah uski wajah se uska aik darjah buland kar dega aur uska aik gunaah mita dega”.
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ: وحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ رَجَاءٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ هِشَامٍ الْمُعَيْطِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَعْدَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْيَعْمَرِيُّ، قَالَ: لَقِيتُ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ لَهُ: دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ يَنْفَعُنِي اللَّهُ بِهِ وَيُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ، فَسَكَتَ عَنِّي مَلِيًّا ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ، فَقَالَ: عَلَيْكَ بِالسُّجُودِ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: مَا مِنْ عَبْدٍ يَسْجُدُ لِلَّهِ سَجْدَةً إِلَّا رَفَعَهُ اللَّهُ بِهَا دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةً