2.
The Book on Salat (Prayer)
٢-
كتاب الصلاة
174
Chapter: Regarding One Who Has Doubts Over Addition Or A Omission
١٧٤
باب مَا جَاءَ فِي الرَّجُلِ يُصَلِّي فَيَشُكُّ فِي الزِّيَادَةِ وَالنُّقْصَانِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdur Rahman ibn 'Ayyash | Abd al-Rahman ibn Awf al-Zuhri | Companion |
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Kuraybin | Karib bin Abi Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Makhul | Makhul ibn Abi Muslim Ash-Shami | Trustworthy jurist, frequent transmitter |
| Abdur Rahman ibn 'Ayyash | Abd al-Rahman ibn Awf al-Zuhri | Companion |
| Muhammad ibn Ishaq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Ibrahim bin Sa'd al-Tuwayki | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ubaydillah ibn 'Abdillah ibn 'Utbah | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
| Muhammad ibn Khalid ibn 'Athma al-Basri | Muhammad ibn Uthman al-Basri | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Az-Zuhri ibn Shihab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ | عبد الرحمن بن عوف الزهري | صحابي |
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| كُرَيْبٍ | كريب بن أبي مسلم القرشي | ثقة |
| مَكْحُولٍ | مكحول بن أبي مسلم الشامي | ثقة فقيه كثير الإرسال |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ | عبد الرحمن بن عوف الزهري | صحابي |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ ابْنُ عَثْمَةَ الْبَصْرِيُّ | محمد بن عثمة البصري | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
Jami` at-Tirmidhi 398
Abdur Rahman bin Awf (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) saying : 'When one of you becomes forgetful in his Salah so that he does not know if he prayed one or two rak'a, then let him consider it one. When he does not know if he prayed three or four, then let him consider it three, and let him perform two prostrations before he says the Taslim.' Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib. This Hadith has been reported from Abdur Rahman bin Awf (رضي الله تعالى عنه) by routes other than this one. Az-Zuhri reported it from Ubaidullah bin Abdullah bin Utbah from Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) from Abdur Rahman bin Awf (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).
Grade: Sahih
عبدالرحمٰن بن عوف رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ”جب کوئی شخص نماز بھول جائے اور یہ نہ جان سکے کہ اس نے ایک رکعت پڑھی ہے یا دو؟ تو ایسی صورت میں اسے ایک مانے، اور اگر وہ یہ نہ جا سکے کہ اس نے دو پڑھی ہے یا تین تو ایسی صورت میں دو پر بنا کرے، اور اگر وہ یہ نہ جان سکے کہ اس نے تین پڑھی ہے یا چار تو تین پر بنا کرے، اور سلام پھیرنے سے پہلے سہو کے دو سجدے کر لے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- یہ حدیث عبدالرحمٰن بن عوف رضی الله عنہ سے اور بھی سندوں سے مروی ہے۔
“`Abdul-Rahman bin `Auf radiyallahu `anhu kehte hain ke main ne Nabi-e-Akram sallaAllahu `alaihi wa sallam ko yeh farmate huye suna: “Jab koi shakhs namaz bhool jaaye aur yeh na jaan sake ke us ne ek rakat parhi hai ya do? To aisi surat mein usse ek mane, aur agar woh yeh na jaan sake ke us ne do parhi hai ya teen to aisi surat mein do par bana kare, aur agar woh yeh na jaan sake ke us ne teen parhi hai ya chaar to teen par bana kare, aur salam phirne se pehle sahoo ke do sajde kar le”۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadees hasan sahih hai, 2. Yeh hadees `Abdul-Rahman bin `Auf radiyallahu `anhu se aur bhi sundon se marwi hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ ابْنُ عَثْمَةَ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: إِذَا سَهَا أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلَمْ يَدْرِ وَاحِدَةً صَلَّى أَوْ ثِنْتَيْنِ فَلْيَبْنِ عَلَى وَاحِدَةٍ فَإِنْ لَمْ يَدْرِ ثِنْتَيْنِ صَلَّى أَوْ ثَلَاثًا فَلْيَبْنِ عَلَى ثِنْتَيْنِ فَإِنْ لَمْ يَدْرِ ثَلَاثًا صَلَّى أَوْ أَرْبَعًا فَلْيَبْنِ عَلَى ثَلَاثٍ وَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ، وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ، رَوَاهُ الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.