1.
The Book on Purification
١-
كتاب الطهارة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


4
Chapter: What Is Said When entering The Toilet

٤
باب مَا يَقُولُ إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ ‏

Jami` at-Tirmidhi 5

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) said when the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) entered the toilet he would say : 'O Allah Indeed I seek refuge in You (from the evil). Shu'bah (one of the narrators) said : 'Another time he said : 'I seek refuge in You from AI-Khubthi (female devil) and al-Khabith (male devil). Or 'Al-Khubthi and Al-Khaba'ith'. (female and male devils)' . Imam Tirmidhi said, there are narrations on this topic from Hadhrat Ali, Zaid bin Arqam, Jabir and Ibn Masud (رضي الله تعالى عنهم). The Hadith of Anas (رضي الله تعالى عنه) is the most correct thing narrated on this topic, and it is the best. The chain for the Hadith of Zaid bin Arqam has some confusion in it. It was reported by Hisham Ad-Dastawai, and Sa'id bin Abi Arubah, from Qatadah (so sa'id said) : from al-Qasim bin Awf Ash-Shaybani, from Zaid bin Arqam'. And Hisham (Ad-Dastawai) said : From Qatadah from Zaid bin Arqam.' Shubah and Ma'mar reported it from Qatadah, from An-Nadr bin Anas. Shubah said, 'from an-Nadr bin Anas, from his father (and from the Prophet ﷺ). Imam Tirmidhi further said, 'I asked Mohammad about this. He said, 'It implies that Qatadah narrated it from both of them.


Grade: Sahih

انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم صلی الله علیہ وسلم جب قضائے حاجت کے لیے پاخانہ میں داخل ہوتے تو یہ دعا پڑھتے: «اللهم إني أعوذ بك من الخبث والخبيث أو الخبث والخبائث» ”اے اللہ! میں تیری پناہ چاہتا ہوں ناپاکی سے اور ناپاک شخص سے، یا ناپاک جنوں سے اور ناپاک جنیوں سے“ ۱؎۔ شعبہ کہتے ہیں: عبدالعزیز نے دوسری بار «اللهم إني أعوذ بك» کے بجائے «أعوذ بالله» کہا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس باب میں علی، زید بن ارقم، جابر اور ابن مسعود رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۲- انس رضی الله عنہ کی حدیث اس باب میں سب سے صحیح اور عمدہ ہے، ۳- زید بن ارقم کی سند میں اضطراب ہے، امام بخاری کہتے ہیں: کہ ہو سکتا ہے قتادہ نے اسے ( زید بن ارقم سے اور نضر بن انس عن أبیہ ) دونوں سے ایک ساتھ روایت کیا ہو۔

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) jab qaza-e-hajat ke liye pakhana mein dakhil hote to yeh dua padhte: «Allahumma inni a'uzu bika min al-khabis wal-khabeeth aw al-khabis wal-khaba'ith» "Aey Allah! Main teri panah chahta hoon napaaki se aur napak shakhs se, ya napak jinnun se aur napak jinnion se" 1؎. Sha'ba kehte hain: Abdul Aziz ne dusri bar «Allahumma inni a'uzu bika» ke bajaye «A'uzu billah» kaha. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Is bab mein Ali, Zaid bin Arqam, Jabir aur Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aayi hain, 2. Ins (رضي الله تعالى عنه) ki hadith is bab mein sab se sahih aur umdah hai, 3. Zaid bin Arqam ki sanad mein idtirab hai, Imam Bukhari kehte hain: ke ho sakta hai Qatadah ne ise (Zaid bin Arqam se aur Nadhr bin Ins an Abih) dono se ek sath riwayat kiya ho.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ وَهَنَّادٌ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ قَالَ شُعْبَةُ:‏‏‏‏ وَقَدْ قَالَ مَرَّةً أُخْرَى:‏‏‏‏ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبْثِ وَالْخَبِيثِ أَوْ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ،‏‏‏‏ وَزَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ،‏‏‏‏ وَجَابِرٍ،‏‏‏‏ وَابْنِ مَسْعُودٍ. قال أبو عيسى:‏‏‏‏ حَدِيثُ أَنَسٍ أَصَحُّ شَيْءٍ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَحْسَنُ، ‏‏‏‏‏‏وَحَدِيثُ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ فِي إِسْنَادِهِ اضْطِرَابٌ، ‏‏‏‏‏‏رَوَى هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ،‏‏‏‏ وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ سَعِيدٌ:‏‏‏‏ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ عَوْفٍ الشَّيْبَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ:‏‏‏‏ عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَاهُ شُعْبَةُ،‏‏‏‏ وَمَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ شُعْبَةُ:‏‏‏‏ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ مَعْمَرٌ:‏‏‏‏ عَنْ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ سَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا فَقَالَ:‏‏‏‏ يُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ قَتَادَةُ رَوَى عَنْهُمَا جَمِيعًا.