7.
The Book on Zakat
٧-
كتاب الزكاة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


28
Chapter: What Has Been Related About The Virtue Of Charity

٢٨
باب مَا جَاءَ فِي فَضْلِ الصَّدَقَةِ

Jami` at-Tirmidhi 661

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘none gives charity from Tayyib and Allah (جَلَّ ذُو) does not accept but Tayyib, but that Ar-Rahman accepts it with His Right (Hand). Even if it is a date, it is nurtured in the Hand of Ar-Rahman until it is greater than a mountain, just as one of you nurtures his foal or young camel.’ There are narrations on this topic from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها), Adi bin Hatim, Anas, Abdullah bin Abi Awfa, (Uarithah bin Wahb), Abdur Rahman bin Awf, and Buraidah (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Abu Hurairah (رضئ هللا تعالی عنہ) is a Hasan Sahih Hadith.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے بھی کسی پاکیزہ چیز کا صدقہ کیا اور اللہ پاکیزہ چیز ہی قبول کرتا ہے ۱؎ تو رحمن اسے اپنے دائیں ہاتھ سے لیتا ہے ۲؎ اگرچہ وہ ایک کھجور ہی ہو، یہ مال صدقہ رحمن کی ہتھیلی میں بڑھتا رہتا ہے، یہاں تک کہ وہ پہاڑ سے بڑا ہو جاتا ہے، جیسے کہ تم میں سے ایک اپنے گھوڑے کے بچے یا گائے کے بچے کو پالتا ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابوہریرہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ام المؤمنین عائشہ، عدی بن حاتم، انس، عبداللہ بن ابی اوفی، حارثہ بن وہب، عبدالرحمٰن بن عوف اور بریدہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Jis ne bhi kisi paakizah cheez ka sadaqah kiya aur Allah paakizah cheez hi qubool karta hai 1؎ to Rahman usse apne daayen hath se leta hai 2؎ agarchan woh ek khajoor hi ho, yeh maal sadaqah Rahman ki hatheli mein barhta rehta hai, yahaan tak ke woh pahaad se bada ho jata hai, jaise ke tum mein se ek apne ghore ke bacche ya gaae ke bacche ko palta hai”. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Abu Hurayrah ki hadees Hasan Sahih hai, 2. is baab mein Ummul Momineen Ayesha, Adi bin Hatim, Anas, Abdullah bin Abi Auf, Haritha bin Wahab, Abdur Rahman bin Auf aur Bureedah (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadeeth aayi hain.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَا تَصَدَّقَ أَحَدٌ بِصَدَقَةٍ مِنْ طَيِّبٍ وَلَا يَقْبَلُ اللَّهُ إِلَّا الطَّيِّبَ إِلَّا أَخَذَهَا الرَّحْمَنُ بِيَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ كَانَتْ تَمْرَةً تَرْبُو فِي كَفِّ الرَّحْمَنِ حَتَّى تَكُونَ أَعْظَمَ مِنَ الْجَبَلِ، ‏‏‏‏‏‏كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فُلُوَّهُ أَوْ فَصِيلَهُ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ،‏‏‏‏ وَأَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى، ‏‏‏‏‏‏وَحَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، ‏‏‏‏‏‏وَبُرَيْدَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.