8.
The Book on Fasting
٨-
كتاب الصوم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
43
Chapter: What Has Been Related About Fasting On Saturday
٤٣
باب مَا جَاءَ فِي صَوْمِ يَوْمِ السَّبْتِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ukhtihi | Nahimah bint Basar al-Maziniyyah | Companion |
| Abdullah b. Busr | Abdullah ibn Basr al-Nasri | Companion |
| Khalid ibn Ma'dan | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
| Thawr ibn Yazid | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
| Sufyan ibn Hamza | Sufyan bin Habib al-Basri | Thiqah |
| Humayd ibn Mas'ada | Hamid ibn Mas'ada al-Sami | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُخْتِهِ | نهيمه بنت بسر المازنية | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ | عبد الله بن بسر النصري | صحابي |
| خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
| ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
| سُفْيَانُ بْنُ حَبِيبٍ | سفيان بن حبيب البصري | ثقة |
| حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ | حميد بن مسعدة السامي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 744
Abdullah bin Busr narrated from his sister that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘do not fast on Saturday except for what has been made obligatory upon you (by Allah ( ََّّ وَجَلعَز)). If one of you does not find but a grape peal or a tree's twig, then let him chew it.’ Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan.’ The dislike here applies to when a man distinguishes Saturday by fasting it, because the Jews revere Saturday.
Grade: Sahih
عبداللہ بن بسر کی بہن بہیہ صمّاء رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”ہفتہ کے دن روزہ مت رکھو ۱؎، سوائے اس کے کہ جو اللہ نے تم پر فرض کیا ہو، اگر تم میں سے کوئی انگور کی چھال اور درخت کی ٹہنی کے علاوہ کچھ نہ پائے تو اسی کو چبا لے ( اور روزہ نہ رکھے ) ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- اور اس کے مکروہ ہونے کا مطلب یہ ہے کہ آدمی روزہ کے لیے ہفتے ( سنیچر ) کا دن مخصوص کر لے، اس لیے کہ یہودی ہفتے کے دن کی تعظیم کرتے ہیں۔
“'Abd-al-Llah bin Basar ki bahan Bahiyah Samma' radhi Allahu 'anha kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Hafte ke din roza mat rakho, 1، suwaye is ke jo Allah ne tum par farz kiya ho. Agar tum mein se koi angoor ki chhaal aur darakht ki tahni ke alawa kuchh na paaye to usi ko chaba le (aur roza na rakhe). Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yah hadith hasan hai, 2. aur is ke makruh hone ka matlab yah hai ke aadmi roza ke liye haft، (sanichar) ka din makhsoos kar le, is liye ke yahudi haft، ke din ki ta'zim karte hain.
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حَبِيبٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، عَنْ أُخْتِهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلَّا لِحَاءَ عِنَبَةٍ أَوْ عُودَ شَجَرَةٍ فَلْيَمْضُغْهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، وَمَعْنَى كَرَاهَتِهِ فِي هَذَا أَنْ يَخُصَّ الرَّجُلُ يَوْمَ السَّبْتِ بِصِيَامٍ لِأَنَّ الْيَهُودَ تُعَظِّمُ يَوْمَ السَّبْتِ.