8.
The Book on Fasting
٨-
كتاب الصوم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
47
Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Fast The Day of Arafah While At Arafat
٤٧
باب كَرَاهِيَةِ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ بِعَرَفَةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
abīh | Yasar al-Makki | Trustworthy |
ibn abī najīḥin | Abdullah ibn Abi Nujayh al-Thaqafi | Trustworthy |
wa’ismā‘īl bn ibrāhīm | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
sufyān bn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
wa‘alī bn ḥujrin | Ali ibn Hajar al-Sa'di | Trustworthy Hafez |
aḥmad bn manī‘in | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
أَبِيهِ | يسار المكي | ثقة |
ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ | عبد الله بن أبي نجيح الثقفي | ثقة |
وَإِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ | علي بن حجر السعدي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 751
Ibn Abi Najib narrated from his father who said, ‘Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) was asked about fasting (the Day of) Arafat.’ He said, ‘I performed Hajj with the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), and he did not fast it, and with Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), and he did not fast it, and with Umar (رضي الله تعالى عنه), and he did not fast it, and with Uthman ( رضي الله تعالى عنه), and he did not fast it. I do no fast it, nor order it, nor forbid it.’ Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan, Abu Najili's name is Yasar, and he heard from Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه), and this Hadith was also reported from Ibn Najih from his father, from a man, from Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه).
Grade: Sahih
ابونجیح یسار کہتے ہیں کہ ابن عمر رضی الله عنہما سے عرفہ کے دن عرفات میں روزہ رکھنے کے بارے میں پوچھا گیا تو انہوں نے کہا کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کے ساتھ حج کیا۔ آپ نے اس دن کا روزہ نہیں رکھا۔ ابوبکر کے ساتھ حج کیا، انہوں نے بھی نہیں رکھا، عمر کے ساتھ کیا۔ انہوں نے بھی نہیں رکھا۔ عثمان کے ساتھ کیا تو انہوں نے بھی نہیں رکھا ( رضی الله عنہم ) ، میں بھی اس دن ( وہاں عرفات میں ) روزہ نہیں رکھتا ہوں، البتہ نہ تو میں اس کا حکم دیتا ہوں اور نہ ہی اس سے روکتا ہوں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- یہ حدیث ابن ابی نجیح سے بطریق: «عن أبيه عن رجل عن ابن عمر» بھی مروی ہے۔ ابونجیح کا نام یسار ہے اور انہوں نے ابن عمر سے سنا ہے۔
Abunja'ih Yasar kehte hain ke Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se Arafah ke din Arafah mein roza rakhne ke baare mein poocha gaya to unhon ne kaha ke main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Hajj kiya. Aap ne is din ka roza nahin rakha. Abu Bakr ke sath Hajj kiya, unhon ne bhi nahin rakha, Umar ke sath kiya. Unhon ne bhi nahin rakha. Usman ke sath kiya to unhon ne bhi nahin rakha ( (رضي الله تعالى عنه) ) , main bhi is din ( wahan Arafah mein ) roza nahin rakhta hun, balke na to main is ka hukm deta hun aur na hi is se rokta hun. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yah Hadith Hasan hai, 2. Yah Hadith Ibn Abi Naja'ih se Tariq: «عن أبيه عن رجل عن ابن عمر» bhi marwi hai. Abunja'ih ka naam Yasar hai aur unhon ne Ibn Umar se suna hai.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، وَإِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ، عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ بِعَرَفَةَ، فَقَالَ: حَجَجْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَصُمْهُ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ فَلَمْ يَصُمْهُ، وَمَعَ عُمَرَ فَلَمْ يَصُمْهُ، وَمَعَ عُثْمَانَ فَلَمْ يَصُمْهُ، وَأَنَا لَا أَصُومُهُ وَلَا آمُرُ بِهِ وَلَا أَنْهَى عَنْهُ. قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ أَيْضًا عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، وَأَبُو نَجِيحٍ اسْمُهُ يَسَارٌ، وَقَدْ سَمِعَ مِنْ ابْنِ عُمَرَ.