8.
The Book on Fasting
٨-
كتاب الصوم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
51
Chapter: What Has Been Related About Fasting The Ten (Days Of Dhul-Hijjah)
٥١
باب مَا جَاءَ فِي صِيَامِ الْعَشْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
al-swad | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
hannādun | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
الْأَسْوَدِ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
هَنَّادٌ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 756
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘I did not see the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) fasting at all during the ten.’ Imam Tirmidhi said, ‘this is how it was reported by more than one from Al-A'mash, from Ibrahim, from AlAswad, from Ummul Momineen Aisha (رضئ هللا تعالی عنہا). Ath-Thawri and others narrated this Hadith from Mansur, from Ibrahim, “that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was not seen fasting during the ten.” Abu Al-Ahwas reported it from Mansur, from Ibrahim, from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها), and he did not mention Al-Aswad in it. So, they disagree with Mansur in this Hadith, and the narration of Al A'mash is more correct and has a more connected chain. He said, ‘I heard Abu Bakr Muhammad bin Aban saying, ‘I heard Waki' saying, Al-A'mash has preserved the chain of Ibrahim better than Mansur.’
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو ذی الحجہ کے دس دنوں میں روزے رکھتے کبھی نہیں دیکھا ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اسی طرح کئی دوسرے لوگوں نے بھی بطریق «الأعمش عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة» روایت کی ہے، ۲- اور ثوری وغیرہ نے یہ حدیث بطریق «منصور عن ابراہیم النخعی» یوں روایت کی ہے کہ نبی اکرم ﷺ کو ذی الحجہ کے دس دنوں میں روزہ رکھتے نہیں دیکھا گیا، ۳- اور ابوالا ٔحوص نے بطریق «منصور عن ابراہیم النخعی عن عائشہ» روایت کی اس میں انہوں نے اسود کے واسطے کا ذکر نہیں کیا ہے، ۴- اور لوگوں نے اس حدیث میں منصور پر اختلاف کیا ہے۔ اور اعمش کی روایت زیادہ صحیح ہے اور سند کے اعتبار سے سب سے زیادہ متصل ہے، ۵- اعمش ابراہیم نخعی کی سند کے منصور سے زیادہ یاد رکھنے والے۔
Am-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Zi-ul-Hijjah ke das dinon mein roze rakhte kabhi nahin dekha 1،،۔ Imam Tirmizi kehte hain: 1. Isi tarah kayi dusre logon ne bhi batarigh «al-A'mash an Ibraheem an al-Aswad an Ayesha» riwayat ki hai, 2. aur Thouri waghera ne yeh hadees batarigh «Mansoor an Ibraheem an-Nakh'i» yun riwayat ki hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Zi-ul-Hijjah ke das dinon mein roze rakhte nahin dekha gaya, 3. aur Abu-al-'A'hous ne batarigh «Mansoor an Ibraheem an-Nakh'i an Ayesha» riwayat ki is mein unhon ne al-Aswad ke wastay ka zakr nahin kiya hai, 4. aur logon ne is hadees mein Mansoor per ikhtilaf kiya hai. Aur A'mash ki riwayat ziyada sahih hai aur sand ke itbar se sab se ziyada muttasil hai, 5. A'mash Ibraheem an-Nakh'i ki sand ke Mansoor se ziyada yaad rakhne wale.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَائِمًا فِي الْعَشْرِ قَطُّ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَرَوَى الثَّوْرِيُّ وَغَيْرُهُ هَذَا الْحَدِيثَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يُرَ صَائِمًا فِي الْعَشْرِ . وَرَوَى أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَائِشَةَ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ الْأَسْوَدِ، وَقَدِ اخْتَلَفُوا عَلَى مَنْصُورٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ، وَرِوَايَةُ الْأَعْمَشِ أَصَحُّ وَأَوْصَلُ إِسْنَادًا، قَالَ: وسَمِعْت مُحَمَّدَ بْنَ أَبَانَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ وَكِيعًا، يَقُولُ: الْأَعْمَشُ أَحْفَظُ لِإِسْنَادِ إِبْرَاهِيمَ مِنْ مَنْصُورٍ.