1.
The Book on Purification
١-
كتاب الطهارة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


59
Chapter: [What Has Been Related] About Not Performing Wudu For What Has Been Altered By Fire

٥٩
باب مَا جَاءَ فِي تَرْكِ الْوُضُوءِ مِمَّا غَيَّرَتِ النَّارُ

Jami` at-Tirmidhi 80

Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) went out and I went with him. He visited a woman from the Ansar. She slaughtered a sheep and he ate from it; and she brought a basket with ripe dates and he ate from it. Then he performed Wudu for Zuhr and prayed. Then he finished, so she brought him something from the remainder of the sheep. So he ate it, then prayed Asr and did not perform Wudu." Imam Tirmidhi said that the Hadith narrated on the authority of Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) on this topic is not correct, due to its chain. It was only reported by Husam bin Misak from Ibn Sirin, from Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), from Abu Bakr Siddique ( رضئ اللهتعالی عنہ) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). What is correct is, the Hadith narrated on the authority of Ibn Abbas (رضئ هللا تعال ی عنہ) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). This is how it was reported by the (most of the Hadith) Huffaz. It has also been reported via more than one route, from Ibn Sirin, from Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). It has been reported from Ata bin Yasar, and Ikrimah and Muhmmad bin Amr bin Ata and Ali bin Abdullah bin Abbas and from a number of people from Ibn Abbas ( رضئ هللاتعالی عنہ) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). They did not mention in it from Abu Bakr Siddique (رضي الله تعالى عنه) and this is the most correct. Imam Tirmidhi said, most of the people of knowledge among the companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), the Tabi'in and those after them act according to this. Like Sufyan ath-Thawri, Ibn al-Mubarak, Shafi'i, Ahmad and Ishaq. They hold the view that one may avoid performing Wudu for what has been touched by fire. This is the latter of the two actions from Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). It is as if the commandment of this Hadith overtakes the commandment of the first Hadith, the one about doing Wudu for what has been touched by fire.


Grade: Sahih

جابر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی الله علیہ وسلم ( مدینہ میں ) نکلے، میں آپ کے ساتھ تھا، آپ ایک انصاری عورت کے پاس آئے، اس نے آپ کے لیے ایک بکری ذبح کی آپ نے ( اسے ) تناول فرمایا، وہ تر کھجوروں کا ایک طبق بھی لے کر آئی تو آپ نے اس میں سے بھی کھایا، پھر ظہر کے لیے وضو کیا اور ظہر کی نماز پڑھی، آپ نے واپس پلٹنے کا ارادہ کیا ہی تھا کہ وہ بکری کے بچے ہوئے گوشت میں سے کچھ گوشت لے کر آئی تو آپ نے ( اسے بھی ) کھایا، پھر آپ نے عصر کی نماز پڑھی اور ( دوبارہ ) وضو نہیں کیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس باب میں ابوبکر صدیق، ابن عباس، ابوہریرہ، ابن مسعود، ابورافع، ام الحکم، عمرو بن امیہ، ام عامر، سوید بن نعمان اور ام سلمہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔ ابوبکر کی وہ حدیث جسے ابن عباس نے ان سے روایت کیا ہے سنداً ضعیف ہے ابن عباس کی مرفوعاً حدیث زیادہ صحیح ہے اور حفاظ نے ایسے ہی روایت کیا ہے۔ ۲- صحابہ کرام تابعین عظام اور ان کے بعد کے لوگوں میں سے اکثر اہل علم مثلاً سفیان ثوری ابن مبارک شافعی احمد اور اسحاق بن راہویہ کا اسی پر عمل ہے کہ آگ پر پکی ہوئی چیز سے وضو واجب نہیں، اور یہی رسول اللہ صلی الله علیہ وسلم کا آخری فعل ہے، گویا یہ حدیث پہلی حدیث کی ناسخ ہے جس میں ہے کہ آگ کی پکی ہوئی چیز سے وضو ٹوٹ جاتا ہے ۔

Jabir (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) (Madinah mein) nikle, mein aap ke sath tha, aap ek Ansari aurat ke pas aaye, us ne aap ke liye ek bakri zabh ki aap ne (usay) tanawul farmaya, woh tar khujuron ka ek tabaq bhi le kar aai to aap ne us mein se bhi khaya, phir zuhr ke liye wazu kiya aur zuhr ki namaz parhi, aap ne wapus palatne ka irada hi tha ke woh bakri ke bache hue gosht mein se kuchh gosht le kar aai to aap ne (usay bhi) khaya, phir aap ne asr ki namaz parhi aur (dubaara) wazu nahin kiya. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Is bab mein Abu Bakr Siddiq, Ibn Abbas, Abu Hurairah, Ibn Mas'ud, Abu Raaf'i, Umm al-Hakam, Amr bin Umayya, Umm Aamir, Suwayd bin Nu'man aur Umm Salamah (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aai hain. Abu Bakr ki woh hadith jisay Ibn Abbas ne un se riwayat kiya hai sandan za'if hai Ibn Abbas ki marfu'an hadith ziada sahih hai aur hufaz ne aise hi riwayat kiya hai. 2. Sahaba e kuram, tabi'in e azam aur un ke baad ke logo mein se aksar ahl e ilm masalan Sufyan Thauri, Ibn Mubarak, Shafi'i, Ahmad aur Ishaq bin Rahawiyah ka isi par amal hai ke aag par paki hui cheez se wazu wajib nahin, aur yahi Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka aakhri fi'l hai, goya yeh hadith pahli hadith ki nasikh hai jis mein hai ke aag ki paki hui cheez se wazu tut jata hai 1؎.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، سَمِعَ جَابِرًا، قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَدَخَلَ عَلَى امْرَأَةٍ مِنْ الْأَنْصَارِ، ‏‏‏‏‏‏فَذَبَحَتْ لَهُ شَاةً، ‏‏‏‏‏‏فَأَكَلَ وَأَتَتْهُ بِقِنَاعٍ مِنْ رُطَبٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ تَوَضَّأَ لِلظُّهْرِ وَصَلَّى ثُمَّ انْصَرَفَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَتْهُ بِعُلَالَةٍ مِنْ عُلَالَةِ الشَّاةِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَكَلَ ثُمَّ صَلَّى الْعَصْرَ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ . قال:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي هُرَيرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأُمِّ الْحَكَمِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأُمِّ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَسُوَيْدِ بْنِ النُّعْمَانِ، ‏‏‏‏‏‏وَأُمِّ سَلَمَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَلَا يَصِحُّ حَدِيثُ أَبِي بَكْرٍ فِي هَذَا الْبَابِ مِنْ قِبَلِ إِسْنَادِهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا رَوَاهُ حُسَامُ بْنُ مِصَكٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالصَّحِيحُ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا هُوَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏هَكَذَا رَوَاهُ الْحُفَّاظُ، ‏‏‏‏‏‏وَرُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَاهُ عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعِكْرِمَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَمُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا أَصَحُّ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالتَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏مِثْلِ:‏‏‏‏ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏وَالشَّافِعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق رَأَوْا تَرْكَ الْوُضُوءِ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا آخِرُ الْأَمْرَيْنِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَكَأَنَّ هَذَا الْحَدِيثَ نَاسِخٌ لِلْحَدِيثِ الْأَوَّلِ حَدِيثِ الْوُضُوءِ، ‏‏‏‏‏‏مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ.