1.
The Book on Purification
١-
كتاب الطهارة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


61
Chapter: Wudu For Touching The Penis

٦١
باب الْوُضُوءِ مِنْ مَسِّ الذَّكَرِ

NameFameRank
Busra ibn 'Ubayd Allah Basra bint Safwan al-Asadiyya Sahabi
Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Abi-hi Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi Imam, Trustworthy, Upright
Abdur Rahman ibn Abi az-Zinnad Abdur Rahman ibn Abi al-Zinad al-Qurashi He was a jurist and trustworthy. His memory was affected when he moved to Baghdad.
Ali ibn Hujr Ali ibn Hajar al-Sa'di Trustworthy Hafez
Ishaq ibn Mansur Ishaq ibn Mansur al-Kusaj Trustworthy, Upright
Busra bint Safwan Basra bint Safwan al-Asadiyya Sahabi
Busra ibn 'Ubayd Allah Basra bint Safwan al-Asadiyya Sahabi
Abi, haddathani Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Marwan Marwan ibn al-Hakam al-Qurashi Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith
Abi-hi Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Hisham ibn 'Urwah Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Hisham ibn 'Urwah Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Yahya ibn Sa'id al-Qattan Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Ishaq ibn Mansur Ishaq ibn Mansur al-Kusaj Trustworthy, Upright
Abu Usama Hammad ibn Usamah al-Qurashi Trustworthy, Firm
الأسمالشهرةالرتبة
بُسْرَةَ بسرة بنت صفوان الأسدية صحابي
عُرْوَةَ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
أَبِيهِ عبد الله بن ذكوان القرشي إمام ثقة ثبت
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عبد الرحمن بن أبي الزناد القرشي وكان فقيها, صدوق تغير حفظه لما قدم بغداد
عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ علي بن حجر السعدي ثقة حافظ
إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ إسحاق بن منصور الكوسج ثقة ثبت
بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ بسرة بنت صفوان الأسدية صحابي
بُسْرَةَ بسرة بنت صفوان الأسدية صحابي
أَبِي عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
مَرْوَانَ مروان بن الحكم القرشي صدوق حسن الحديث
أَبِيهِ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة
إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ إسحاق بن منصور الكوسج ثقة ثبت
أَبُو أُسَامَةَ حماد بن أسامة القرشي ثقة ثبت

Jami` at-Tirmidhi 82

Busrah bint Safwan (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said : "Whoever touches his penis, then he should not pray until he performs Wudu". Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. Similr to this was reported by more than one from Hisham bin Urwah, from his father from Busrah.


Grade: Sahih

بسرہ بنت صفوان رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم صلی الله علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو اپنی شرمگاہ ( عضو تناسل ) چھوئے تو جب تک وضو نہ کر لے نماز نہ پڑھے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- بسرہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ام حبیبہ، ابوایوب، ابوہریرہ، ارویٰ بنت انیس، عائشہ، جابر، زید بن خالد اور عبداللہ بن عمر رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- کئی لوگوں نے اسے اسی طرح ہشام بن عروہ سے اور ہشام نے اپنے والد ( عروہ ) سے اور عروہ نے بسرہ سے روایت کیا ہے ۔

Basrah bint Sufaan ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo apni sharamgah (azw-e-tanasul) chhoye to jab tak wazu nah kar le namaz nah padhe"۔ Imam Tirmizi kehte hain: 1. Basrah ki hadees Hasan sahih hai, 2. is bab mein Am Habibah, Abu Ayoub, Abu Hurayrah, Arwa bint Anis, Ayesha, Jabir, Zaid bin Khalid aur Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aayi hain, 3. kai logoon ne ise isi tarah Hisham bin عروہ se aur Hisham ne apne walid ( عروہ ) se aur عروہ ne Basrah se riwayat kiya hai 1؎۔

حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ مَسَّ ذَكَرَهُ فَلَا يُصَلِّ حَتَّى يَتَوَضَّأَ . قال:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ،‏‏‏‏ وَأَبِي أَيُّوبَ،‏‏‏‏ وَأَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وأَرْوَى ابْنَةِ أُنَيْسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَجَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ هَكَذَا رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ مِثْلَ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُسْرَةَ.