9.
The Book on Hajj
٩-
كتاب الحج عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


57
Chapter: What Has Been Related About: Whoever Sees The Imam At Jam Then He Has Attended the Hajj

٥٧
باب مَا جَاءَ فِيمَنْ أَدْرَكَ الإِمَامَ بِجَمْعٍ فَقَدْ أَدْرَكَ الْحَجَّ

Jami` at-Tirmidhi 891

Urwah bin Mudarris bin Aws bin Harithah bin Lam At-Ta'i narrated, ‘I came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) at Al-Muzdalifah when he left for the Salat.’ I said, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! I came from the two mountains of (the tribe of) Tai, wearing out my mount and exhausting myself. By Allah ( ََّّ وَجَلعَز)! I did not leave a Habl (sand dune) without stopping on it. So is there Hajj for me?’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever attends this Salat of ours, and stays here with us until departing, while he has stood during the night or the day before that at Arafat, then he has completed his Hajj and fulfilled his Tafath.’ Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan Sahih.’ He said, ‘the saying: “his Tafath” means his rites. His saying, “I did not leave a Habl without stopping on it" when it is sand, they say: “Habl" and when it is rock, they say: “Jabl”.


Grade: Sahih

عروہ بن مضرس بن اوس بن حارثہ بن لام الطائی رضی الله عنہ کہتے ہیں: میں رسول اللہ ﷺ کے پاس مزدلفہ آیا، جس وقت آپ نماز کے لیے نکلے تو میں نے آپ سے عرض کیا: اللہ کے رسول! میں قبیلہ طی کے دونوں پہاڑوں سے ہوتا ہوا آیا ہوں، میں نے اپنی سواری کو اور خود اپنے کو خوب تھکا دیا ہے، اللہ کی قسم! میں نے کوئی پہاڑ نہیں چھوڑا جہاں میں نے ( یہ سوچ کر کہ عرفات کا ٹیلہ ہے ) وقوف نہ کیا ہو تو کیا میرا حج ہو گیا؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو بھی ہماری اس نماز میں حاضر رہا اور اس نے ہمارے ساتھ قیام کیا یہاں تک کہ ہم یہاں سے روانہ ہوں اور وہ اس سے پہلے دن یا رات میں عرفہ میں وقوف کر چکا ہو ۱؎ تو اس نے اپنا حج پورا کر لیا، اور اپنا میل کچیل ختم کر لیا“ ۲؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱ - یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- «تَفَثَهُ» کے معنی «نسكه» کے ہیں یعنی مناسک حج کے ہیں۔ اور اس کے قول: «ما تركت من حبل إلا وقفت عليه» ”کوئی ٹیلہ ایسا نہ تھا جہاں میں نے وقوف نہ کیا ہو“ کے سلسلے میں یہ ہے کہ جب ریت کا ٹیلہ ہو تو اسے حبل اور جب پتھر کا ہو تو اسے جبل کہتے ہیں۔

Arooh bin Mudharis bin Aws bin Harithah bin Lam al-Taiy (رضی اللہ عنہ) kehte hain: main Rasoolullah (صلی اللہ علیہ وسلم) ke pas Mazdalifah aaya, jis waqt aap namaz ke liye nikle to maine aap se arz kiya: Allah ke Rasool! main qabila Taiy ke dono pahadon se hota hua aaya hoon, maine apni sawari ko aur khud apne ko khoob thaka diya hai, Allah ki qasam! maine koi pahad nahin chhora jahan maine (yeh soch kar ke Arafat ka tailla hai) waqooph nahin kiya ho to kya mera Hajj ho gaya? Rasoolullah (صلی اللہ علیہ وسلم) ne farmaya: "Jo bhi hamari is namaz mein haazir raha aur usne hamare sath qiyaam kiya yaha tak ke hum yaha se rawana hon aur woh is se pehle din ya raat mein Arafah mein waqooph kar chuka ho 1؎ to usne apna Hajj poora kar liya, aur apna meil kachil khatam kar liya" 2؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1 - yeh hadeeth Hasan sahih hai, 2. «Tathah» ke ma'ni «Naskah» ke hain yani manasik Hajj ke hain. Aur is ke qoul: «Ma tarkt man habl illa waqoft alayh» "koi tailla aisa nah tha jahan maine waqooph nahin kiya ho" ke silsile mein yeh hai ke jab reet ka tailla ho to use habl aur jab pathar ka ho to use jabal kehte hain.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ وَزَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسِ بْنِ أَوْسِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ لاَمٍ الطَّائِيِّ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمُزْدَلِفَةِ، حِينَ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ، فَقُلْتُ: يَارَسُولَ اللَّهِ! إِنِّي جِئْتُ مِنْ جَبَلَيْ طَيِّئٍ أَكْلَلْتُ رَاحِلَتِي وَأَتْعَبْتُ نَفْسِي وَاللهِ! مَا تَرَكْتُ مِنْ حَبْلٍ إِلاَّ وَقَفْتُ عَلَيْهِ. فَهَلْ لِي مِنْ حَجٍّ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :‏‏‏‏ مَنْ شَهِدَ صَلاَتَنَا هَذِهِ وَوَقَفَ مَعَنَا حَتَّى نَدْفَعَ، وَقَدْ وَقَفَ بِعَرَفَةَ قَبْلَ ذَلِكَ لَيْلاً أَوْ نَهَارًا، فَقَدْ أَتَمَّ حَجَّهُ وَقَضَى تَفَثَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. قَالَ: قَوْلُهُ تَفَثَهُ يَعْنِي نُسُكَهُ. قَوْلُهُ مَا تَرَكْتُ مِنْ حَبْلٍ إِلاَّ وَقَفْتُ عَلَيْهِ. إِذَا كَانَ مِنْ رَمْلٍ يُقَالُ لَهُ حَبْلٌ. وَإِذَا كَانَ مِنْ حِجَارَةٍ يُقَالُ لَهُ جَبَلٌ.