5.
Prayer: Voluntary Prayers
٥-
كتاب التطوع


452
Chapter: The Duha Prayer

٤٥٢
باب صَلاَةِ الضُّحَى

Sunan Abi Dawud 1285

Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘in the morning alms are due for every bone in man's body. His salutation to everyone he meets is alms, his enjoining good is alms, his forbidding what is evil is alms, the removal of harmful thing from the way is alms, to have sexual intercourse with one's wife is alms, and two rak’a which one prays in the Duha serve instead of that.’ Imam Abu Dawood said, ‘the tradition narrated by Abbad is more perfect (than the version narrated by Musaddad). Musaddad did not mention in his version “the command (of good) and the prohibition (of evil)”. Instead, he added in his version saying, “Such and such”. Ibn Ma'na added in his version, “They (the people) asked, ‘Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), how is that one of us fulfills his desire and still there are alms for him (i.e. is rewarded)?’ He replied, ‘what do you think if you had unlawful sexual intercourse, would he not have been a sinner?’


Grade: Sahih

ابوذر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ابن آدم کے ہر جوڑ پر صبح ہوتے ہی ( بطور شکرانے کے ) ایک صدقہ ہوتا ہے، اب اگر وہ کسی ملنے والے کو سلام کرے تو یہ ایک صدقہ ہے، کسی کو بھلائی کا حکم دے تو یہ بھی صدقہ ہے، برائی سے روکے یہ بھی صدقہ ہے، راستے سے کسی تکلیف دہ چیز کو ہٹا دے تو یہ بھی صدقہ ہے، اپنی بیوی سے صحبت کرے تو یہ بھی صدقہ ہے البتہ ان سب کے بجائے اگر دو رکعت نماز چاشت کے وقت پڑھ لے تو یہ ان سب کی طرف سے کافی ہے ۱؎ ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: عباد کی روایت زیادہ کامل ہے اور مسدد نے امر و نہی کا ذکر نہیں کیا ہے، ان کی روایت میں یہ اضافہ ہے کہ فلاں اور فلاں چیز بھی صدقہ ہے اور ابن منیع کی روایت میں یہ اضافہ ہے کہ لوگوں نے پوچھا: اللہ کے رسول! ہم میں سے ایک شخص اپنی ( بیوی سے ) شہوت پوری کرتا ہے تو یہ بھی اس کے لیے صدقہ ہے؟ آپ نے فرمایا: ( کیوں نہیں ) اگر وہ کسی حرام جگہ میں شہوت پوری کرتا تو کیا وہ گنہگار نہ ہوتا۲؎؟ ۔

Abuzar (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ibn adam ke har jod par subh hote hi ( batour shukraney ke ) ek sadaqa hota hai, ab agar woh kisi milne wale ko salam kare to yeh ek sadaqa hai, kisi ko bhalaai ka hukm de to yeh bhi sadaqa hai, burai se roke yeh bhi sadaqa hai, raste se kisi takleef deh cheez ko hata de to yeh bhi sadaqa hai, apni biwi se suhbat kare to yeh bhi sadaqa hai balke in sab ke bajaye agar do rakat namaz chaast ke waqt padh le to yeh in sab ki taraf se kafi hai 1؎ . Abudauud kehte hain: Ibad ki riwayat ziada kamil hai aur musaddad ne amar o nahi ka zikr nahi kiya hai, un ki riwayat mein yeh izafa hai ke flan aur flan cheez bhi sadaqa hai aur ibn maniy ki riwayat mein yeh izafa hai ke logo ne poocha: Allah ke rasool! hum mein se ek shakhs apni ( biwi se ) shahat puri karta hai to yeh bhi us ke liye sadaqa hai? Aap ne farmaya: ( kyon nahi ) agar woh kisi haram jagah mein shahat puri karta to kya woh gunahgar na hota2؎?

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبَّادٍ. ح حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ الْمَعْنَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَاصِلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي ذَرٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلَامَى مِنَ ابْنِ آدَمَ صَدَقَةٌ تَسْلِيمُهُ عَلَى مَنْ لَقِيَ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمْرُهُ بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَنَهْيُهُ عَنِ الْمُنْكَرِ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَإِمَاطَتُهُ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَبُضْعَةُ أَهْلِهِ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَيُجْزِئُ مِنْ ذَلِكَ كُلِّهِ رَكْعَتَانِ مِنَ الضُّحَى . قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَحَدِيثُ عَبَّادٍ أَتَمُّ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ مُسَدَّدٌ الْأَمْرَ وَالنَّهْيَ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ فِي حَدِيثِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ كَذَا وَكَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَزَادَ ابْنُ مَنِيعٍ فِي حَدِيثِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَحَدُنَا يَقْضِي شَهْوَتَهُ وَتَكُونُ لَهُ صَدَقَةٌ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ أَرَأَيْتَ لَوْ وَضَعَهَا فِي غَيْرِ حِلِّهَا أَلَمْ يَكُنْ يَأْثَمُ ؟ .

Sunan Abi Dawud 1286

Abu al-Aswad al-Dailani narrated that while they were present with Abu Dharr ( رضئ هللاتعالی عنہ), he said, ‘in the morning, alms are due for him, every fast is alms, every pilgrimage is alms, every utterance of "Glory to be Allah" is alms, every utterance of "Allah is most great" is alms, every utterance of "Praise be to Allah" is alms. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) recounted all such good works.’ He then said, ‘two rak’a which one prays in the Duha serve instead of that.’


Grade: Sahih

ابوالاسود الدولی کہتے ہیں کہ ہم لوگ ابوذر رضی اللہ عنہ کے پاس تھے کہ اسی دوران آپ نے کہا: ہر روز صبح ہوتے ہی تم میں سے ہر شخص کے جوڑ پر ایک صدقہ ہے، تو اس کے لیے ہر نماز کے بدلہ ایک صدقہ ( کا ثواب ) ہے، ہر روزہ کے بدلہ ایک صدقہ ( کا ثواب ) ہے، ہر حج ایک صدقہ ہے، اور ہر تسبیح ایک صدقہ ہے، ہر تکبیر ایک صدقہ ہے، اور ہر تحمید ایک صدقہ ہے، اس طرح رسول اللہ ﷺ نے ان نیک اعمال کا شمار کیا پھر فرمایا: ان سب سے تمہیں بس چاشت کی دو رکعتیں کافی ہیں ۔

Abu al-Aswad al-Duwali kehte hain ke hum log Abu Zar (رضي الله تعالى عنه) ke pas the ke isi doran aap ne kaha: Har roz subh hote hi tum mein se har shakhs ke jod par ek sadaqa hai, to is ke liye har namaz ke badla ek sadaqa (ka sawab) hai, har roza ke badla ek sadaqa (ka sawab) hai, har hajj ek sadaqa hai, aur har tasbih ek sadaqa hai, har takbir ek sadaqa hai, aur har tahmid ek sadaqa hai, is tarah Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne in nek amal ka shumar kiya phir farmaya: In sab se tumhein bas chast ki do rak'atien kafi hain.

حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَاصِلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدُّؤَلِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ أَبِي ذَرٍّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلَامَى مِنْ أَحَدِكُمْ فِي كُلِّ يَوْمٍ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَلَهُ بِكُلِّ صَلَاةٍ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَصِيَامٍ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَحَجٍّ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَتَسْبِيحٍ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَتَكْبِيرٍ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَتَحْمِيدٍ صَدَقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَعَدَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ هَذِهِ الْأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ يُجْزِئُ أَحَدَكُمْ مِنْ ذَلِكَ رَكْعَتَا الضُّحَى .

Sunan Abi Dawud 1287

Muadh ibn Anas al-Juhani (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if anyone sits in his place of prayer when he finishes the dawn prayer till he prays the two rak’a of the forenoon, saying nothing but what is good, his sins will be forgiven even if they are more than the foam of the sea.’


Grade: Da'if

معاذ بن انس جہنی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جو شخص فجر کے بعد چاشت کے وقت تک اسی جگہ بیٹھا رہے جہاں اس نے نماز پڑھی ہے پھر چاشت کی دو رکعتیں پڑھے اس دوران سوائے خیر کے کوئی اور بات زبان سے نہ نکالے تو اس کی تمام خطائیں معاف کر دی جائیں گی وہ سمندر کے جھاگ سے زیادہ ہی کیوں نہ ہوں ۔

Muaz bin انس Jahni (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jo shakhs Fajr ke baad Chast ke waqt tak usi jagah baitha rahe jahan usne namaz padhi hai phir Chast ki do raka'tain padhe is doran siwaye khair ke koi aur baat zaban se na nikale to us ki tamam khata'ain maaf kar di jaengi woh samandar ke jhag se zyada hi kyon na hon.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْمُرَادِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَبَّانَ بْنِ فَائِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ قَعَدَ فِي مُصَلَّاهُ حِينَ يَنْصَرِفُ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ حَتَّى يُسَبِّحَ رَكْعَتَيِ الضُّحَى لَا يَقُولُ إِلَّا خَيْرًا، ‏‏‏‏‏‏غُفِرَ لَهُ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ أَكْثَرَ مِنْ زَبَدِ الْبَحْرِ .

Sunan Abi Dawud 1288

Abu Umamah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Prayer followed by a prayer with no idle talk between the two is recorded in Illiyyun.’


Grade: Sahih

ابوامامہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ایک نماز کے بعد دوسری نماز کی ادائیگی اور ان دونوں کے درمیان میں کوئی بیہودہ اور فضول کام نہ کرنا ایسا عمل ہے جو علیین میں لکھا جاتا ہے ۔

Abuamamah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasoolallahu (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ek namaz ke baad doosri namaz ki adaigee aur in dono ke darmiyaan mein koi beyhuda aur fazul kaam nah karna aisa amal hai jo Aliin mein likha jata hai.

حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَلَاةٌ فِي إِثْرِ صَلَاةٍ لَا لَغْوَ بَيْنَهُمَا كِتَابٌ فِي عِلِّيِّينَ .

Sunan Abi Dawud 1289

Nu'aym ibn Hammar (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I heard the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) say, “Allah (جَلَّ ذُو), says, son of Adam, do not be helpless in performing four rak’a for Me at the beginning of the day. I will supply what you need till the end of it”.


Grade: Sahih

نعیم بن ہمار رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا کہ اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: اے ابن آدم! اپنے دن کے شروع کی چار رکعتیں ۱؎ ترک نہ کر کہ میں دن کے آخر تک تجھ کو کافی ہوں گا یعنی تیرا محافظ رہوں گا ۔

Naeem bin Humair (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna ke Allah Ta'ala farmata hai: Aey Ibn Adam! Apne din ke shuru ki char rak'atien ترک نہ kr ke mein din ke aakhir tak tujh ko kaafi hon ga yani tera muhafiz rahun ga.

حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَكْحُولٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ أَبِي شَجَرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْنُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ:‏‏‏‏ يَا ابْنَ آدَمَ، ‏‏‏‏‏‏لَا تُعْجِزْنِي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ فِي أَوَّلِ نَهَارِكَ أَكْفِكَ آخِرَهُ .

Sunan Abi Dawud 1290

Narrated Umm Hani ibn Abu Talib: The Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم prayed on the day of the Conquest (of Makkah) eight rak'ahs saluting after every two rak'ahs. Abu Dawud said: Ahmad bin Salih said that the Messenger of Allah offered prayer in the forenoon on the day of the Conquest of Makkah, and he narrated something similar. Ibn al-Sarh reported that Umm Hani said: The Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم entered upon me. This version does not mention the prayer in the forenoon.


Grade: Sahih

ام ہانی بنت ابی طالب رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فتح مکہ کے روز چاشت کی نماز آٹھ رکعت پڑھی، آپ ہر دو رکعت پر سلام پھیرتے تھے۔ احمد بن صالح کی روایت میں ہے: رسول اللہ ﷺ نے فتح مکہ کے روز چاشت کی نماز پڑھی، پھر انہوں نے اسی کے مثل ذکر کیا۔ ابن سرح کی روایت میں ہے کہ ام ہانی کہتی ہیں: رسول اللہ ﷺ میرے پاس تشریف لائے، اس میں انہوں نے چاشت کی نماز کا ذکر نہیں کیا ہے، باقی روایت ابن صالح کی روایت کے ہم معنی ہے۔

Am Hani bint Abi Talib ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kahti hain ke Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne Fath Makkah ke roz chast ki namaz aath rakat parhi, aap har do rakat par salam phirte the. Ahmad bin Saleh ki riwayat mein hai: Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne Fath Makkah ke roz chast ki namaz parhi, phir unhon ne usi ke misl zikr kiya. Ibn Sarh ki riwayat mein hai ke Am Hani kahti hain: Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM mere pass tashreef laye, is mein unhon ne chast ki namaz ka zikr nahi kiya hai, baqi riwayat Ibn Saleh ki riwayat ke hum maani hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَيَّاضُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْمَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ،‏‏‏‏عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْفَتْحِ صَلَّى سُبْحَةَ الضُّحَى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يُسَلِّمُ مِنْ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ . قَالَ أَبُو دَاوُدُ:‏‏‏‏ قَالَ أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى يَوْمَ الْفَتْحِ سُبْحَةَ الضُّحَى فَذَكَرَ مِثْلَهُ. قَالَ ابْنُ السَّرْحِ:‏‏‏‏ إِنَّ أُمَّ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَذْكُرْ سُبْحَةَ الضُّحَى بِمَعْنَاهُ .

Sunan Abi Dawud 1291

Ibn Abi Laila narrated, ‘no one told us that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had offered Duha prayer except Umm Hani (رضي الله تعالى عنها). She said that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) had taken bath in her house on the day of the Conquest of Mecca and prayed eight rak’a. But no one saw him afterwards praying these rak’a.


Grade: Sahih

ابن ابی لیلیٰ کہتے ہیں کہ کسی نے ہمیں یہ نہیں بتایا کہ اس نے نبی اکرم ﷺ کو چاشت کی نماز پڑھتے دیکھا ہے سوائے ام ہانی رضی اللہ عنہا کے، انہوں نے یہ بات ذکر کی ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فتح مکہ کے روز ان کے گھر میں غسل فرمایا اور آٹھ رکعتیں ادا کیں، پھر اس کے بعد کسی نے آپ کو یہ نماز پڑھتے نہیں دیکھا۔

Ibn Abi Laila kehte hain ke kisi ne hamen yeh nahin bataya ke us ne Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko chashti ki namaz padhte dekha hai siwaye Umme Hani Radhi Allahu Anha ke, unhon ne yeh baat zikr ki hai ke Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Fath e Makkah ke roz un ke ghar mein ghusl farmaya aur aath rak'atien ada ki, phir us ke baad kisi ne aap ko yeh namaz padhte nahin dekha.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَا أَخْبَرَنَا أَحَدٌ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الضُّحَى غَيْرُ أُمِّ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا ذَكَرَتْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ اغْتَسَلَ فِي بَيْتِهَا وَصَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ فَلَمْ يَرَهُ أَحَدٌ صَلَّاهُنَّ بَعْدُ .

Sunan Abi Dawud 1292

Narrated Abdullah bin Shaqiq: I asked Aishah: Did the Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم pray in the Duha? She replied: No, except when he returned from his journey. I then asked: Did the Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم recite the surahs combining each other? She said: He would do so in the mufassal surahs.


Grade: Sahih

عبداللہ بن شقیق کہتے ہیں میں نے ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے پوچھا: کیا رسول اللہ ﷺ چاشت کی نماز پڑھتے تھے؟ انہوں نے کہا: نہیں، سوائے اس کے کہ جب آپ سفر سے آتے۔ میں نے عرض کیا: کیا رسول اللہ ﷺ دو سورتیں ملا کر پڑھتے تھے؟ آپ نے کہا: مفصل کی سورتیں ( ملا کر پڑھتے تھے ) ۔

Abdul-Allah bin Shuqayq kehte hain main ne Ummul Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se poocha kya Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) chaast ki namaz padhte the unhon ne kaha nahin swaye is ke ke jab aap safar se aate main ne arz kiya kya Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) do surtein mila kar padhte the aap ne kaha mufassil ki surtein ( mila kar padhte the )

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْتُ عَائِشَةَ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الضُّحَى ؟ فَقَالَتْ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنْ يَجِيءَ مِنْ مَغِيبِهِ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرِنُ بَيْنَ السُّورَتَيْنِ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ مِنَ الْمُفَصَّلِ .

Sunan Abi Dawud 1293

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) never offered prayer in the forenoon, but I offer it. The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) would give up an action, though he liked it to do, lest the people should continue it and it is prescribed for them.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے چاشت کی نماز کبھی نہیں پڑھی، لیکن میں اسے پڑھتی ہوں، رسول اللہ ﷺ بسا اوقات ایک عمل کو چاہتے ہوئے بھی اسے محض اس ڈر سے ترک فرما دیتے تھے کہ لوگوں کے عمل کرنے سے کہیں وہ ان پر فرض نہ ہو جائے۔

Umme Mu'mineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne chaast ki namaz kabhi nahi parhi, lekin main isay parhti hun, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) basa auqat ek amal ko chahte huway bhi usey mahz is dar se tark farma dete they ke logon ke amal karne se kahan woh in par farz na ho jaaye.

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا قَالَتْ:‏‏‏‏ مَا سَبَّحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُبْحَةَ الضُّحَى قَطُّ وَإِنِّي لَأُسَبِّحُهَا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيَدَعُ الْعَمَلَ وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ خَشْيَةَ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ النَّاسُ فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ .

Sunan Abi Dawud 1294

Simak narrated, ‘I asked Jabir bin Samurah that did he sit in the company of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)?’ He replied, ‘Yes, very often. He would not stand from the place he prayed the dawn prayer till the sunrise. When the sun rose, he would stand (to pray Duha).’


Grade: Sahih

سماک کہتے ہیں میں نے جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے پوچھا: کیا آپ رسول اللہ ﷺ کی مجالست ( ہم نشینی ) کرتے تھے؟ آپ نے کہا: ہاں اکثر ( آپ کی مجلسوں میں رہتا تھا ) ، آپ ﷺ جس جگہ نماز فجر ادا کرتے، وہاں سے اس وقت تک نہیں اٹھتے جب تک سورج نکل نہ آتا، جب سورج نکل آتا تو آپ ( نماز اشراق کے لیے ) کھڑے ہوتے۔

Samak kehte hain mein ne Jaber bin Samrah (رضي الله تعالى عنه)u se poocha: kya aap Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki majalisat ( hum nishini ) karte the? Aap ne kaha: haan aksar ( aap ki majlison mein rehta tha ), aap (صلى الله عليه وآله وسلم) jis jagah namaz fajr ada karte, wahan se is waqt tak nahin uthte jab tak suraj nikal na aata, jab suraj nikal aata to aap ( namaz ishraq ke liye ) khare hote.

حَدَّثَنَا ابْنُ نُفَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سِمَاكٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ:‏‏‏‏ أَكُنْتَ تُجَالِسُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ كَثِيرًا فَكَانَ لَا يَقُومُ مِنْ مُصَلَّاهُ الَّذِي صَلَّى فِيهِ الْغَدَاةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا طَلَعَتْ قَامَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .