11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك


654
Chapter: Camping In The Valley Of Al-Muhassab

٦٥٤
باب التَّحْصِيبِ

NameFameRank
Usama ibn Zayd Usama ibn Zayd al-Kalbi Companion
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Amr ibn 'Uthman Amr ibn Uthman al-Umawi Trustworthy
Abi Salama Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
Ali ibn Husayn Ali Zayn al-Abidin Trustworthy, Established
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Abu Amr yani al-Awza'i Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i Trustworthy, Reliable
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
Umar Umar ibn Abd al-Wahid al-Salami Trustworthy
Ahmad ibn Hanbal Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority
Mahmud ibn Khalid Mahmud ibn Khalid al-Salami Trustworthy

Sunan Abi Dawud 2010

Usamah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I asked Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) where you will encamp tomorrow. (This was asked on the occasion of his Hajj). He replied, ‘did Aqil (رضي الله تعالى عنه) leave any house for us?’ He again said, ‘we shall encamp in the valley (Khaif) of Banu Kinanah where the Quraish took an oath upon disbelief, that is, Al Muhassab.’ The oath was that Banu Kinanah concluded a pact with the Quraish against Banu Hashim, ‘they would have no marital relationship with them, nor would give them accommodation nor would have any commercial ties with them.’ Al Zuhri said Al Khaif means valley.


Grade: Sahih

اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! آپ کل حج میں کہاں اتریں گے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: کیا عقیل نے کوئی گھر ہمارے لیے ( مکہ میں ) چھوڑا ہے؟ ، اس کے بعد آپ ﷺ نے فرمایا: ہم خیف بنو کنانہ میں اتریں گے جہاں قریش نے کفر پر عہد کیا تھا ( یعنی وادی محصب میں ) ۱؎ ، اور وہ یہ کہ بنو کنانہ نے قریش سے بنی ہاشم کے خلاف قسم کھائی تھی کہ وہ ان سے نہ شادی بیاہ کریں گے، نہ خرید و فروخت، اور نہ انہیں پناہ دیں گے۔ زہری کہتے ہیں: خیف وادی کا نام ہے۔

Asamah bin Zaid (رضي الله تعالى عنه)uma kehte hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! Aap kal Hajj mein kahan utarain gay? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: kya Aqil ne koi ghar hamare liye (Makkah mein) chhora hai? , is ke baad Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: hum Khaif banu Kinanah mein utarain gay jahan Quraish ne kufr par ahd kiya tha (yani wadi Mahasib mein) 1, aur woh yeh ke banu Kinanah ne Quraish se bani Hashim ke khilaf qasam khai thi ke woh in se na shadi byah karain gay, na kharid o farokht, aur na inhen panah dain gay. Zahri kehte hain: Khaif wadi ka naam hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَيْنَ تَنْزِلُ غَدًا فِي حَجَّتِهِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ تَرَكَ لَنَا عَقِيلٌ مَنْزِلًا ؟ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ نَحْنُ نَازِلُونَ بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ حَيْثُ قَاسَمَتْ قُرَيْشٌ عَلَى الْكُفْرِ، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي الْمُحَصَّبَ، ‏‏‏‏‏‏وَذَلِكَ أَنْ بَنِي كِنَانَةَ حَالَفَتْ قُرَيْشًا عَلَى بَنِي هَاشِمٍ أَنْ لَا يُنَاكِحُوهُمْ وَلَا يُبَايِعُوهُمْ وَلَا يُؤْوُوهُمْ . قَالَ الزُّهْرِيُّ:‏‏‏‏ وَالْخَيْفُ الْوَادِي.