11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك
665
Chapter: Regarding The Sacredness Of Al-Madinah
٦٦٥
باب فِي تَحْرِيمِ الْمَدِينَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘dan | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
mawlan lisa‘din | Anonymous Name | |
ṣāliḥin | Salih ibn Abi Salih al-Madani | Saduq (truthful) but became confused later in life |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
‘uthmān bn abī shaybah | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعْدًا | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
مَوْلًى لِسَعْدٍ | اسم مبهم | |
صَالِحٍ | صالح بن أبي صالح المدني | صدوق اختلط بأخرة |
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
Sunan Abi Dawud 2038
A client of Sa’ad narrated, ‘Sa’ad (رضي الله تعالى عنه) found some slaves from the slaves of Madina cutting the trees of Medina. So, he took away their property and said to their patrons, ‘I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) prohibiting to cut any tree of Medina.’ He said, ‘if anyone cuts any one of them, what is taken from him will belong to the one who seizes him.’
Grade: صحیح
سعد رضی اللہ عنہ کے غلام سے روایت ہے کہ سعد نے مدینہ کے غلاموں میں سے کچھ غلاموں کو مدینہ کے درخت کاٹتے پایا تو ان کے اسباب چھین لیے اور ان کے مالکوں سے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو منع کرتے سنا ہے کہ مدینہ کا کوئی درخت نہ کاٹا جائے، آپ ﷺ نے فرمایا ہے: جو کوئی اس میں کچھ کاٹے تو جو اسے پکڑے اس کا اسباب چھین لے ۱؎ ۔
Saad (رضي الله تعالى عنه) ke Ghulam se riwayat hai ke Saad ne Madina ke Ghulamon mein se kuchh Ghulamon ko Madina ke darakht katte paya to un ke asbaab chheen liye aur un ke malikon se kaha: main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko mana karte suna hai ke Madina ka koi darakht na kata jaye, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya hai: jo koi is mein kuchh katee to jo use pakde us ka asbaab chheen le
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْءَمَةِ، عَنْ مَوْلًى لِسَعْدٍ، أَنَّ سَعْدًا وَجَدَ عَبِيدًا مِنْ عَبِيدِ الْمَدِينَةِ يَقْطَعُونَ مِنْ شَجَرِ الْمَدِينَةِ، فَأَخَذَ مَتَاعَهُمْ، وَقَالَ يَعْنِي لِمَوَالِيهِمْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى أَنْ يُقْطَعَ مِنْ شَجَرِ الْمَدِينَةِ شَيْءٌ، وَقَالَ: مَنْ قَطَعَ مِنْهُ شَيْئًا فَلِمَنْ أَخَذَهُ سَلَبُهُ .