12.
Marriage
١٢-
كتاب النكاح
670
Chapter: The Prohibition Of Marrying Women Who Do Not Give Birth
٦٧٠
باب النَّهْىِ عَنْ تَزْوِيجِ، مِنْ لَمْ يَلِدْ مِنَ النِّسَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
‘umārah bn abī ḥafṣah | Ammarah ibn Abi Hafsah al-Azdi | Trustworthy |
al-ḥusayn bn wāqidin | Al-Husayn bin Waqid Al-Marwazi | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
al-faḍl bn mūsá | Al-Fadl ibn Musa as-Sinani | Trustworthy, established, sometimes exaggerates |
ḥusayn bn ḥuraythin al-marwazī | Al-Husayn ibn Harith al-Khuza'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ | عمارة بن أبي حفصة الأزدي | ثقة |
الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ | الحسين بن واقد المروزي | صدوق حسن الحديث |
الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى | الفضل بن موسى السيناني | ثقة ثبت ربما أغرب |
حُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْمَرْوَزِيُّ | الحسين بن حريث الخزاعي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 2049
Abdullah ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man came to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), and said, ‘my wife does not prevent the hand of a man who touches her.’ He said, ‘divorce her.’ He then said, ‘I am afraid my inner self may covet her.’ He said, ‘then enjoy her.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ایک شخص نبی اکرم ﷺ کے پاس آ کر کہنے لگا کہ میری عورت کسی ہاتھ لگانے والے کو نہیں روکتی آپ ﷺ نے فرمایا: اسے اپنے سے جدا کر دو ، اس شخص نے کہا: مجھے ڈر ہے میرا دل اس میں لگا رہے گا، آپ ﷺ نے فرمایا: تو تم اس سے فائدہ اٹھاؤ ۔
Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain ke ek shakhs Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas a kar kahne laga ke meri aurat kisi hath lagane wale ko nahin rokti aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: isse apne se judaa kar do, is shakhs ne kaha: mujhe dar hai mera dil is mein laga rahe ga, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: to tum is se faida uthao.
قَالَ أَبُو دَاوُد: كَتَبَ إِلَيَّ حُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْمَرْوَزِيُّ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: إِنَّ امْرَأَتِي لَا تَمْنَعُ يَدَ لَامِسٍ، قَالَ: غَرِّبْهَا ، قَالَ: أَخَافُ أَنْ تَتْبَعَهَا نَفْسِي، قَالَ: فَاسْتَمْتِعْ بِهَا .