13.
Divorce
١٣-
كتاب الطلاق
732
Chapter: Regarding A Man Calling His Wife: "My Sister"
٧٣٢
باب فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لاِمْرَأَتِهِ يَا أُخْتِي
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī tamīmat al-hujaymī | Tarif ibn Majlad al-Sulami | Trustworthy |
khālidin | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
wakhālidun al-ṭaḥḥān al-ma‘ná | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
‘abd al-wāḥid | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
abū kāmilin | Al-Fudayl ibn al-Husayn al-Jahdari | Trustworthy Hadith Scholar |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
mūsá bn ismā‘īl | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ | طريف بن مجالد السلي | ثقة |
خَالِدٍ | خالد الحذاء | ثقة |
وَخَالِدٌ الطَّحَّانُ الْمَعْنَى | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
عَبْدُ الْوَاحِدِ | عبد الواحد بن زياد العبدي | ثقة |
أَبُو كَامِلٍ | الفضيل بن الحسين الجحدري | ثقة حافظ |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 2210
Tamimah al-Hujayni narrated that, a man said to his wife, ‘O my younger sister! The Apostle of Allah (جَلَّ ذُو) said, is she your sister?’ The Prophet (صلى ُهللا عليه و آله وسلم) disliked it and prohibited saying so.
Grade: Da'if
ابوتمیمہ ہجیمی سے روایت ہے کہ ایک شخص نے اپنی بیوی کو اے چھوٹی بہن! کہہ کر پکارا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: کیا یہ تیری بہن ہے؟ آپ ﷺ نے اسے ناپسند فرمایا اور اس سے منع کیا ۔
Abu Tamimah Hijami se riwayat hai ke ek shakhs ne apni biwi ko A chhoti bahn! keh kar pukara to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Kya yeh teri bahn hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne isse na pasand farmaya aur is se mana kiya
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ. ح وحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، وَخَالِدٌ الطَّحَّانُ الْمَعْنَى، كُلُّهُمْ عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِامْرَأَتِهِ: يَا أُخَيَّةُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أُخْتُكَ هِيَ ، فَكَرِهَ ذَلِكَ وَنَهَى عَنْهُ.