15.
Jihad
١٥-
كتاب الجهاد
982
Chapter: Regarding Muslims Wealth That The Enemy Acquires, Then Its Owner Finds In Among The Spoils
٩٨٢
باب فِي الْمَالِ يُصِيبُهُ الْعَدُوُّ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ثُمَّ يُدْرِكُهُ صَاحِبُهُ فِي الْغَنِيمَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
ibn numayrin | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
wal-ḥasan bn ‘alīyin | Al-Hasan ibn Ali al-Hadhali | Trustworthy Hadith preserver with compilations |
muḥammad bn sulaymān al-anbārī | Muhammad ibn Sulayman al-Anbari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
ابْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ | الحسن بن علي الهذلي | ثقة حافظ له تصانيف |
مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ | محمد بن سليمان الأنباري | ثقة |
Sunan Abi Dawud 2699
Nafi said that a horse of Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) went away and the enemy seized it. The Muslims overpowered them. Khalid bin Walid returned it to him after the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم).
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ان کا ایک گھوڑا بھاگ گیا، اور اسے دشمن نے پکڑ لیا پھر مسلمان دشمن پر غالب آ گئے تو رسول اللہ ﷺ کے زمانہ میں عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کو واپس لوٹا دیا گیا، اور ان کا ایک غلام بھاگ کر روم چلا گیا، پھر رومیوں پر مسلمان غالب آئے تو نبی اکرم ﷺ کے بعد خالد بن ولید رضی اللہ عنہ نے ( بھی ) انہیں غلام واپس لوٹا دیا۔
Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke in ka aik ghora bhaag gaya, aur usey dushman ne pakar liya phir musalman dushman par ghalib aa gaye to Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ko wapis lauta diya gaya, aur in ka aik ghulam bhaag kar Rum chala gaya, phir Rumeyon par musalman ghalib aaye to Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke baad Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه) ne (bhi) unhen ghulam wapis lauta diya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، الْمَعْنَى قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْابْنِ عُمَرَ، قَالَ: ذَهَبَ فَرَسٌ لَهُ فَأَخَذَهَا الْعَدُوُّ فَظَهَرَ عَلَيْهِمُ الْمُسْلِمُونَ فَرُدَّ عَلَيْهِ فِي زَمَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَقَ عَبْدٌ لَهُ فَلَحِقَ بِأَرْضِ الرُّومِ، فَظَهَرَ عَلَيْهِمُ الْمُسْلِمُونَ فَرَدَّهُ عَلَيْهِ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ. بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.