19.
Shares of Inheritance
١٩-
كتاب الفرائض
1078
Chapter: Regarding The Inheritance For Those Related Due To The Womb
١٠٧٨
باب فِي مِيرَاثِ ذَوِي الأَرْحَامِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Burayda ibn al-Hasib al-Aslami | Companion |
ibn buraydah | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
jibrīl bn aḥmar abī bakrin | Jabir Ibn Ahmar Al-Jamili | Saduq Hasan al-Hadith |
sharīkun | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
yaḥyá bn ādam | Yahya ibn Adam al-Umawi | Trustworthy, حافظ, Excellent |
al-ḥusayn bn swad al-‘ijlī | Al-Husayn ibn al-Aswad al-'Ijli | Weak in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | بريدة بن الحصيب الأسلمي | صحابي |
ابْنِ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
جِبْرِيلَ بْنِ أَحْمَرَ أَبِي بَكْرٍ | جبريل بن أحمر الجملي | صدوق حسن الحديث |
شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
يَحْيَى بْنُ آدَمَ | يحيى بن آدم الأموي | ثقة حافظ فاضل |
الْحُسَيْنُ بْنُ أَسْوَدَ الْعِجْلِيُّ | الحسين بن الأسود العجلي | ضعيف الحديث |
Sunan Abi Dawud 2904
Buraydah ibn al-Hasib (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man of Khuza'ah died, and his estate was brought to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, look for his heir or some relative. But they found neither heir nor relative. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, give it to the leading man of Khuza'ah. The narrator Yahya said, sometimes I heard him (al-Husayn ibn Aswad) say in this tradition, look for the greatest man of Khuza'ah.
Grade: Da'if
بریدہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں خزاعہ ( قبیلہ ) کے ایک شخص کا انتقال ہو گیا، اس کی میراث رسول اللہ ﷺ کے پاس لائی گئی تو آپ نے فرمایا: اس کا کوئی وارث یا ذی رحم تلاش کرو تو نہ اس کا کوئی وارث ملا، اور نہ ہی کوئی ذی رحم، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: خزاعہ میں سے جو بڑا ہو اسے میراث دیدو ۔ یحییٰ کہتے ہیں: ایک بار میں نے شریک سے سنا وہ اس حدیث میں یوں کہتے تھے: دیکھو جو شخص خزاعہ میں سب سے بڑا ہو اسے دے دو۔
Bareeda (رضي الله تعالى عنه)u kehte hain Khaza'ah ( qabila ) ke aik shakhs ka intaqal ho gaya, us ki miras Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas laai gai to aap ne farmaya: is ka koi waris ya dhi rahm talaash karo to nah is ka koi waris mila, aur nah hi koi dhi rahm, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Khaza'ah mein se jo bada ho usay miras dedo . Yahiya kehte hain: ek bar main ne shareek se suna woh is hadees mein yun kehte the: dekho jo shakhs Khaza'ah mein sab se bada ho usay de do.
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَسْوَدَ الْعِجْلِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ جِبْرِيلَ بْنِ أَحْمَرَ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: مَاتَ رَجُلٌ مِنْ خُزَاعَةَ فَأُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِيرَاثِهِ، فَقَالَ: الْتَمِسُوا لَهُ وَارِثًا، أَوْ ذَا رَحِمٍ فَلَمْ يَجِدُوا لَهُ وَارِثًا وَلَا ذَا رَحِمٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَعْطُوهُ الْكُبْرَ مِنْ خُزَاعَةَ ، وَقَالَ يَحْيَى: قَدْ سَمِعْتُهُ مَرَّةً يَقُولُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ: انْظُرُوا أَكْبَرَ رَجُلٍ مِنْ خُزَاعَةَ.