20.
Tribute, Spoils, and Rulership
٢٠-
كتاب الخراج والإمارة والفىء
1118
Chapter: Regarding Levying The Jizyah
١١١٨
باب فِي أَخْذِ الْجِزْيَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyun | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
zīād bn ḥudayrin | Ziyad ibn Hudayr al-Asadi | Trustworthy |
ibrāhīm bn muhājirin | Ibrahim ibn Muhajir al-Bajali | Maqbul |
sharīkun | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
‘abd al-raḥman bn hāni’in abū nu‘aymin al-nakha‘ī | Abd al-Rahman ibn Hani al-Nukha'i | Very weak |
al-‘abbās bn ‘abd al-‘aẓīm | Al-Abbas ibn Abd al-Azim al-Anbari | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٌّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
زِيَادِ بْنِ حُدَيْرٍ | زياد بن حدير الأسدي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ | إبراهيم بن مهاجر البجلي | مقبول |
شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هَانِئٍ أَبُو نُعَيمٍ النَّخَعِيُّ | عبد الرحمن بن هانئ النخعي | ضعيف جدا |
الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ | العباس بن عبد العظيم العنبري | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 3040
It is reported that Ali (رضي الله تعالى عنه) said, ‘if I survive for the Christians of Banu Taghlib I shall kill fighters and captivate children for I had written a document between them and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) to the effect that they would not make their children Christian. Imam Abu Dawood said ‘this is rejected tradition and it has reached me from Ahmad bin Hanbal that he used to reject this tradition seriously. Abu Ali said Imam Abu Dawood did not present this (tradition) in the second reading (of his book).
Grade: Da'if
زیاد بن حدیر کہتے ہیں کہ علی رضی اللہ عنہ نے کہا: اگر میں زندہ رہا تو بنی تغلب کے نصاریٰ کے لڑنے کے قابل لوگوں کو قتل کر دوں گا اور ان کی اولاد کو قیدی بنا لوں گا کیونکہ ان کے اور نبی اکرم ﷺ کے درمیان جو معاہدہ ہوا تھا وہ عہد نامہ میں نے ہی لکھا تھا اس میں تھا کہ وہ اپنی اولاد کو نصرانی نہ بنائیں گے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: یہ حدیث منکر ہے اور مجھے معلوم ہوا ہے کہ امام احمد بھی اس حدیث کا نہایت سختی سے انکار کرتے تھے۔ ابوعلی کہتے ہیں: ابوداؤد نے دوسری بار جب اس کتاب کو سنایا تو اس میں اس حدیث کو نہیں پڑھا۔
Ziyaad bin Hadiir kehte hain ke Ali (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Agar main zinda raha to Bani Taghlab ke Nasara ke larne ke qaabil logoon ko qatl kar doon ga aur un ki aulad ko qidi bana loon ga kyun ke un ke aur Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke darmiyan jo muaahida hua tha woh ahd nama mein ne hi likha tha is mein tha ke woh apni aulad ko Nasrani nah banaayen ge. Abu Dawood kehte hain: yeh hadees mankar hai aur mujhe maloom hua hai ke Imam Ahmad bhi is hadees ka nihayat sakhti se inkar karte the. Abu Ali kehte hain: Abu Dawood ne dusri bar jab is kitab ko sunaya to is mein is hadees ko nahin parha.
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هَانِئٍ أَبُو نُعَيمٍ النَّخَعِيُّ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ حُدَيْرٍ، قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ: لَئِنْ بَقِيتُ لِنَصَارَى بَنِي تَغْلِبَ لَأَقْتُلَنَّ الْمُقَاتِلَةَ وَلَأَسْبِيَنَّ الذُّرِّيَّةَ فَإِنِّي كَتَبْتُ الْكِتَابَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَنْ لَا يُنَصِّرُوا أَبْنَاءَهُمْ، قَالَ أَبُو دَاوُد: هَذَا حَدِيثٌ مُنْكَرٌ، بَلَغَنِي عَنْ أَحْمَدَ أَنَّه كَانَ يُنْكِرُ هَذَا الْحَدِيثَ إِنْكَارًا شَدِيدًا، وَهُوَ عِنْدَ بَعْضِ الْنَّاسِ شِبْهُ الْمَتْرُوكِ وَأَنْكَرُوا هَذَا الْحَدِيثِ عَلَى عَبْدِ الْرَحْمَنِ بْنِ هَانِئٍ، قَالَ أَبُو عَلِيٍّ: وَلَمْ يَقْرَأْهُ أَبُو دَاوُدَ فِي الْعَرْضَةِ الثَّانِيَةِ.