23.
Commercial Transactions
٢٣-
كتاب البيوع


1270
Chapter: Regarding Transactions Involving Ambiguity

١٢٧٠
باب فِي بَيْعِ الْغَرَرِ

NameFameRank
Aba Sa'id al-Khudri Abu Sa'id al-Khudri Companion
Amir ibn Sa'd ibn Abi Waqqas Amir ibn Sa'd al-Qurashi Trustworthy
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Yunus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
Anbasa ibn Khalid Anbasa ibn Khalid al-Qurashi Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith
Ahmad ibn Salih Ahmad ibn Salih al-Masri Trustworthy, Upright
Abi Sa'id al-Khudriyy Abu Sa'id al-Khudri Companion
Abi Sa'id al-Khudriyy Abu Sa'id al-Khudri Companion
Ata'i ibn Yazid al-Laythi Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
Ata'i ibn Yazid al-Laythi Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Sufyan Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Wa Ahmad ibn Amr ibn al-Sarh Ahmad ibn Amr al-Qurashi Trustworthy
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
al-Hasan ibn 'Ali Al-Hasan ibn Ali al-Hadhali Trustworthy Hadith preserver with compilations
Qutayba ibn Sa'id Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi Trustworthy, Firm
الأسمالشهرةالرتبة
أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ أبو سعيد الخدري صحابي
عَامِرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عامر بن سعد القرشي ثقة
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
يُونُسُ يونس بن يزيد الأيلي ثقة
عَنْبَسَةُ بْنُ خَالِدٍ عنبسة بن خالد القرشي صدوق حسن الحديث
أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ أحمد بن صالح المصري ثقة ثبت
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أبو سعيد الخدري صحابي
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أبو سعيد الخدري صحابي
عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عطاء بن يزيد الجندعي ثقة
عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عطاء بن يزيد الجندعي ثقة
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
سُفْيَانُ سفيان بن عيينة الهلالي ثقة حافظ حجة
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
وَأَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ أحمد بن عمرو القرشي ثقة
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الحسن بن علي الهذلي ثقة حافظ له تصانيف
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قتيبة بن سعيد الثقفي ثقة ثبت

Sunan Abi Dawud 3377

Abu Sa’id Al Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade two types of business transactions and two ways of dressing. The two types of business transactions are mulamasah ( ُالْمُالَمَسَة) and munabadhah ( ُالْمُنَابَذَة). As regards the two ways of dressing, they are the wrapping of the samma ( ِالصَّمَّاء), and that when a man wraps himself up in a single garment while sitting in such a way that he does not cover his private parts or there is no garment on his private parts.


Grade: Sahih

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے دو طرح کی بیع سے اور دو قسم کے پہناؤں سے روکا ہے، رہے دو بیع تو وہ ملامسہ ۱؎ اور منابذہ ۲؎ ہیں، اور رہے دونوں پہناوے تو ایک اشتمال صماء ۳؎ ہے اور دوسرا احتباء ہے، اور احتباء یہ ہے کہ ایک کپڑا اوڑھ کے گوٹ مار کر اس طرح سے بیٹھے کہ شرمگاہ کھلی رہے، یا شرمگاہ پر کوئی کپڑا نہ رہے۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne do tarah ki bai' se aur do qism ke pehnawon se roka hai, rahe do bai' to woh mulamassa aur munabiza hain, aur rahe donon pehnawe to ek ishtimaal samaa hai aur dusra ihtiba hai, aur ihtiba yeh hai ke ek kapra odh ke got maar kar is tarah se baithe ke sharmgah khuli rahe, ya sharmgah par koi kapra na rahe.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا لَفْظُهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ بَيْعَتَيْنِ وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏أَمَّا الْبَيْعَتَانِ فَالْمُلَامَسَةُ وَالْمُنَابَذَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَّا اللِّبْسَتَانِ فَاشْتِمَالُ الصَّمَّاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ كَاشِفًا عَنْ فَرْجِهِ أَوْ لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَيْءٌ .