41.
Types of Blood-Wit
٤١-
كتاب الديات
1665
Chapter: The Diyah For A Fetus
١٦٦٥
باب دِيَةِ الْجَنِينِ
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ | المسور بن مخرمة القرشي | صحابي |
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| الْمُغِيرَةِ | المغيرة بن شعبة الثقفي | صحابي |
| عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامٍ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| هِشَامٍ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| وَهَارُونُ بْنُ عَبَّادٍ الْأَزْدِيُّ | هارون بن عباد الأزدي | مقبول |
| وُهَيْبٌ | وهيب بن خالد الباهلي | ثقة ثبت |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 4570
Al-Miswar bin Makhramah (رضي الله تعالى عنه) narrated that Umar (رضي الله تعالى عنه) consulted the people regarding a case where a woman was caused to abort. Al-Mughirah bin Shu'bah ( رضي الله تعالى عنه) said, I saw the Apostle of Allah’s (صلى الله عليه وآله وسلم) ruling that a male or female slave be given (as Diyah). He said, 'bring someone who will testify with you.' He brought Muhammad bin Maslamah. Harun, (one of the narrators) added, ‘and he bore witness to him,’ meaning, that the man had struck his wife's belly. Imam Abu Dawood said, it was conveyed to me from Abu 'Ubaid, ‘it was only called 'Imlas' (إ ِ مْالَصًا) (slipping) because it slipped from the woman before the time it was due, and like that, all of what slips from the hand or other than that, is called Malis (م َ َلِص).
Grade: Sahih
مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ عمر رضی اللہ عنہ نے عورت کے املاص کے بارے میں لوگوں سے مشورہ لیا تو مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ نے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا کہ آپ نے اس میں ایک غلام یا لونڈی دینے کا فیصلہ کیا ہے، تو عمر نے کہا: میرے پاس اپنے ساتھ اس شخص کو لاؤ جو اس کی گواہی دے، تو وہ محمد بن مسلمہ رضی اللہ عنہ کو لے کر ان کے پاس آئے۔ ہارون کی روایت میں اتنا اضافہ ہے تو انہوں نے اس کی گواہی دی یعنی اس بات کی کہ کوئی آدمی عورت کے پیٹ میں مارے جو اسقاط حمل کا سبب بن جائے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: مجھے ابو عبید سے معلوم ہوا اسقاط حمل کو املاص اس لیے کہتے ہیں کہ اس کے معنی ازلاق یعنی پھسلانے کے ہیں گویا عورت ولادت سے قبل ہی مار کی وجہ سے حمل کو پھسلا دیتی ہے اسی طرح ہاتھ یا کسی اور چیز سے جو چیز پھسل کر گر جائے تو اس کی تعبیر «مَلِصَ» سے کی جاتی ہے یعنی وہ پھسل گیا۔
Masoor bin Makhramah ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Umar (رضي الله تعالى عنه) ne aurat ke imlaas ke baare mein logoon se maslaha liya to Mughira bin Sha'bah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ke aap ne is mein ek ghulam ya londee dene ka faisla kiya hai, to Umar ne kaha: mere paas apne saath is shakhs ko lao jo is ki gawahi de, to woh Muhammad bin Muslimah (رضي الله تعالى عنه) ko le kar un ke paas aaye. Haroon ki riwayat mein itna izafa hai to unhon ne is ki gawahi di yani is baat ki ke koi aadmi aurat ke pet mein mare jo isqat hamil ka sabab ban jaaye. Abudaoud kahte hain: mujhe Abu Ubaid se maloom hua isqat hamil ko imlaas is liye kahte hain ke is ke maani azalaq yani phislane ke hain gowya aurat wiladat se pehle hi maar ki wajah se hamil ko phisla deti hai isi tarah hath ya kisi aur cheez se jo cheez phislak kar gir jaaye to is ki tabir «malis» se ki jati hai yani woh phisala gaya.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَهَارُونُ بْنُ عَبَّادٍ الْأَزْدِيُّ الْمَعْنَى، قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنِالْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ: أَنّ عُمَرَ اسْتَشَارَ النَّاسَ فِي إِمْلَاصِ الْمَرْأَةِ، فَقَالَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ: شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى فِيهَا بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ، فَقَالَ: ائْتِنِي بِمَنْ يَشْهَدُ مَعَكَ، فَأَتَاهُ بِمُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ، زَادَ هَارُونُ: فَشَهِدَ لَهُ يَعْنِي ضَرْبَ الرَّجُلِ بَطْنَ امْرَأَتِهِ ، قَالَ أَبُو دَاوُد: بَلَغَنِي عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، إِنَّمَا سُمِّيَ إِمْلَاصًا لِأَنَّ الْمَرْأَةَ تُزْلِقُهُ قَبْلَ وَقْتِ الْوِلَادَةِ، وَكَذَلِكَ كُلُّ مَا زَلَقَ مِنَ الْيَدِ وَغَيْرِهِ فَقَدْ مَلِصَ.