43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
93
Chapter: One who takes something in jest
٩٣
باب مَنْ يَأْخُذُ الشَّىْءَ عَلَى الْمِزَاحِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-raḥman bn abī laylá | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
‘abd al-lah bn īsārin | Abdullah bin Yasar Al-Jahmi | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
ibn numayrin | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
muḥammad bn sulaymān al-anbārī | Muhammad ibn Sulayman al-Anbari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ | عبد الله بن يسار الجهني | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
ابْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَنْبَارِيُّ | محمد بن سليمان الأنباري | ثقة |
Sunan Abi Dawud 5004
Abdur Rahman ibn Abu Layla narrated that the companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) told us that they were travelling with the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). A man of them slept, and one of them went to the rope which he had with him. He took it, by which he was frightened. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, it is not lawful for a Muslim that he frightens another Muslim.
Grade: Sahih
عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ سے روایت ہے کہ ہم سے صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے بیان کیا کہ وہ لوگ نبی اکرم ﷺ کے ساتھ جا رہے تھے، ان میں سے ایک صاحب سو گئے، کچھ لوگ اس رسی کے پاس گئے، جو اس کے پاس تھی اور اسے لے لیا تو وہ ڈر گیا، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: مسلمان کے لیے درست نہیں کہ وہ کسی مسلمان کو ڈرائے ۱؎ ۔
Abdulrahman bin Abi Laila se riwayat hai ke hum se Sahaba e Karam (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke woh log Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ja rahe the, in mein se ek sahib so gaye, kuchh log is rasi ke pas gaye, jo uske pas thi aur use le liya to woh dar gaya, Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Musalman ke liye durust nahin ke woh kisi Musalman ko daraye 1؎
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَنْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُمْ كَانُوا يَسِيرُونَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَنَامَ رَجُلٌ مِنْهُمْ، فَانْطَلَقَ بَعْضُهُمْ إِلَى حَبْلٍ مَعَهُ، فَأَخَذَهُ فَفَزِعَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يُرَوِّعَ مُسْلِمًا .