43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب
139
Chapter: How many times should one say salam when seeking permission to enter
١٣٩
باب كَمْ مَرَّةٍ يُسَلِّمُ الرَّجُلُ فِي الاِسْتِئْذَانِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn busrin | Abdullah ibn Basr al-Nasri | Companion |
muḥammad bn ‘abd al-raḥman | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Yahsubi | Saduq Hasan al-Hadith |
baqqīyah bn al-walīd | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
mu’ammal bn al-faḍl al-ḥarrānī | Mu'ammal ibn al-Fadl al-Jazari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ | عبد الله بن بسر النصري | صحابي |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | محمد بن عبد الرحمن اليحصبي | صدوق حسن الحديث |
بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ الْحَرَّانِيُّ | مؤمل بن الفضل الجزري | ثقة |
Sunan Abi Dawud 5186
Abdullah ibn Busr (رضي الله تعالى عنه) narrated that when the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) came to some people's door, he did not face it squarely, but faced the right or left corner, and said, Peace be upon you! peace be upon you! That was because there were no curtains on the doors of the house at that time.
Grade: Sahih
عبداللہ بن بسر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب کسی کے دروازے پر آتے تو دروازہ کے سامنے منہ کر کے نہ کھڑے ہوتے بلکہ دروازے کے چوکھٹ کے دائیں یا بائیں جانب کھڑے ہوتے، اور کہتے: السلام علیکم، السلام علیکم یہ ان دنوں کی بات ہے جب گھروں میں دروازوں پر پردے نہیں تھے۔
Abdullaah bin Basar (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab kisi ke darwaze par aate to darwaze ke samne munh kar ke nah kharay hote balke darwaze ke chaukhat ke daayen ya bayen janib kharay hote, aur kehte: assalamu alaikum, assalamu alaikum yeh un dinoon ki baat hai jab gharon mein darwazon par parde nahin the.
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ الْفَضْلِ الْحَرَّانِيُّ، فِي آخَرِينَ، قَالُوا: حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَى بَابَ قَوْمٍ لَمْ يَسْتَقْبِلِ الْبَابَ مِنْ تِلْقَاءِ وَجْهِهِ، وَلَكِنْ مِنْ رُكْنِهِ الْأَيْمَنِ أَوِ الْأَيْسَرِ وَيَقُولُ: السَّلَامُ عَلَيْكُمُ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَذَلِكَ أَنَّ الدُّورَ لَمْ يَكُنْ عَلَيْهَا يَوْمَئِذٍ سُتُورٌ .