43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب


163
Chapter: Saying "may Allah make me your ransom"

١٦٣
باب فِي الرَّجُلِ يَقُولُ جَعَلَنِي اللَّهُ فِدَاكَ

Sunan Abi Dawud 5226

Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) addressed me, saying, O Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) I replied, at thy service and at your pleasure, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), may I be ransom for you (أ َ َنَا فِدَاؤُك).


Grade: Sahih

ابوذر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے مجھ کو پکارا: اے ابوذر! میں نے کہا: میں حاضر ہوں حکم فرمائیے اللہ کے رسول! میں آپ پر فدا ہوں۔

Abuzar (رضي الله تعالى عنه) Kehte Hain Ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Mujh Ko Pukara: Aye Abuzar! Main Ne Kaha: Main Hazir Hun Hukm Farmaiye Allah Ke Rasool! Main Aap Per Fada Hun.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا و مُسْلِمٌ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هِشَامٌ،‏‏‏‏ عَنْ حَمَّادٍ يَعْنِيَانِ ابْنَ أَبِي سُلَيْمَانَ،‏‏‏‏ عَنْزَيْدِ بْنِ وَهْبٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي ذَرٍّ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قال النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَا أَبَا ذَرٍّ،‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ وَأَنَا فِدَاؤُكَ .