2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
220
Chapter: If Two People Are Praying, One Of Whom Is The Imam, How Should They Stand ?
٢٢٠
باب الرَّجُلَيْنِ يَؤُمُّ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ كَيْفَ يَقُومَانِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Buraydah | Burayda ibn al-Hasib al-Aslami | Companion |
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Abdullah b. Buraydah | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Abi Bishr | Ja'far ibn Abi Wahshiya al-Yashkuri | Thiqah (Reliable) |
| Abdullah ibn 'Ata' | Abdullah ibn 'Ataa' al-Taa'ifii | Maqbul (Acceptable) |
| Zuhayr | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Hisham | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
| Ahmad ibn Yunus | Ahmad ibn Yunus al-Tamimi | Thiqah Hafiz |
| Amr ibn 'Awn | Amr ibn 'Awn al-Salami | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| بُرَيْدَةَ | بريدة بن الحصيب الأسلمي | صحابي |
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| أَبِي بِشْرٍ | جعفر بن أبي وحشية اليشكري | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَطَاءٍ | عبد الله بن عطاء الطائفي | مقبول |
| زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
| أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ | أحمد بن يونس التميمي | ثقة حافظ |
| عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ | عمرو بن عون السلمي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 611
Another version of this tradition transmitted through a different chain of narrators by Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) says : 'He took my head or the hair of my head and made me stand on his right side'.
Grade: Sahih
اس سند سے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے اس واقعہ میں مروی ہے کہ آپ ﷺ نے میرا سر یا میری چوٹی پکڑی پھر مجھے اپنی داہنی جانب لا کھڑا کیا۔
is sand se ibn abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se is waqia mein marwi hai ke aap salla allahu alaihi wa sallam ne mera sar ya meri choti pakri phir mujhe apni dahni janib la khada kiya
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي هَذِهِ الْقِصَّةِ، قَالَ: فَأَخَذَ بِرَأْسِي أَوْ بِذُؤَابَتِي فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ.