2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
271
Chapter: Placing The Right Hand On The Left In THe Prayer
٢٧١
باب وَضْعِ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فِي الصَّلاَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Sayyarin Abi al-Hakam | Sayyar ibn Abi Sayyar al-Anzi | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Ishaq al-Kufi | Abdur Rahman ibn Ishaq al-Ansari | Weak in Hadith |
| Abd al-Wahid ibn Ziyad | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| سَيَّارٍ أَبِي الْحَكَمِ | سيار بن أبي سيار العنزي | ثقة |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْكُوفِيِّ | عبد الرحمن بن إسحاق الأنصاري | ضعيف الحديث |
| عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ | عبد الواحد بن زياد العبدي | ثقة |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sunan Abi Dawud 758
Abu Hurayra (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that (it is Sunnah) to hold the hands by the hands in prayer below the navel. Abu Dawood said : I heard Ahmad bin Hanbal say (one of the) narrators (of this Hadith) Abdur Rahman bin Ishaq al-Kufi is weak (not reliable).
Grade: Da'if
ابووائل کہتے ہیں کہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا کہ نماز میں ہتھیلی کو ہتھیلی سے پکڑ کر ناف کے نیچے رکھنا ( سنت ہے ) ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: میں نے احمد بن حنبل کو سنا، وہ عبدالرحمٰن بن اسحاق کوفی کو ضعیف قرار دے رہے تھے۔
Abuwail kehte hain ke Abuhurayrah (رضي الله تعالى عنه)u ne kaha ke namaz mein hatheli ko hatheli se pakar kar naaf ke niche rakhna ( sunnat hai ) . Abudauud kehte hain: main ne Ahmad bin Hanbal ko suna, woh Abdulrahman bin Ishaq Kufi ko zaeef qarar de rahe the.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْكُوفِيِّ، عَنْ سَيَّارٍ أَبِي الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: أَخْذُ الْأَكُفِّ عَلَى الْأَكُفِّ فِي الصَّلَاةِ تَحْتَ السُّرَّةِ ، قَالَ أَبُو دَاوُد: سَمِعْت أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يُضَعِّفُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ إِسْحَاقَ الْكُوفِيَّ.