2.
Prayer
٢-
كتاب الصلاة
295
Chapter: What Should Be Said When One Raises His Head From The Ruku'
٢٩٥
باب مَا يَقُولُ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى | عبد الله بن أبي أوفى الأسلمي | صحابي |
عُبَيْدِ بْنِ الْحَسَنِ | عبيد بن الحسن المزني | ثقة |
عُبَيْدٍ | عبيد بن الحسن المزني | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ | محمد بن عبيد الطنافسي | ثقة يحفظ |
أَبِي عِصْمَةَ | نوح بن أبي مريم القرشي | كذاب |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
وَوَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
عُبَيْدٍ أَبِي الْحَسَنِ | عبيد بن الحسن المزني | ثقة |
وَأَبُو مُعَاوِيَة | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
وَشُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى | محمد بن عيسى البغدادي | ثقة |
Sunan Abi Dawud 846
Abdullah bin Abi Awfa (رضي الله تعالى عنه) narrated that when the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) raised his head after bowing, he said - َِ بَّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَوَاتَّ ُ لِمَنْ حَمِدَهُ اللَّهُمَّ رسَمِعَ َّللا َِ وْ ضوَمِلْءَ األَر َمِلْء ُمَا شِئْتَ مِنْ شَىْءٍ بَعْد [ Allah listens to him who praises Him. O Allah, our lord, to You be the praise in the heavens and in all the earth, and all that it please They to create afterwards]. Imam Abu Dawood said, Sufyan Ath-Thawri and Shu’bah bin al-Hajjaj reported on the authority of Ubaid bin al-Hasan : There is no mention of the words 'after bowing' in this tradition. Sufyan said : we met ash-shaikh Ubaid bin al-Hasan; he did not say the words 'bowing' in it. Imam Abu dawood said : Shu’bah narrated this from Abi Ismah, from al-Amash, on the authority of Ubaid, saying: 'after bowing'.
Grade: Sahih
عبداللہ بن ابی اوفی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب رکوع سے اپنا سر اٹھاتے تھے تو «سمع الله لمن حمده اللهم ربنا لك الحمد ملء السموات وملء الأرض وملء ما شئت من شىء بعد» کہتے تھے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: سفیان ثوری اور شعبہ بن حجاج نے اس حدیث کو عبید بن لحسن ابوالحسن سے روایت کیا ہے، لیکن اس میں «بعد الركوع» نہیں ہے، سفیان کا کہنا ہے کہ ہم نے اس کے بعد شیخ عبید ابوالحسن سے ملاقات کی تو انہوں نے بھی اس حدیث میں «بعد الركوع» کے الفاظ نہیں کہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: اسے شعبہ نے ابوعصمہ سے، ابوعصمہ نے اعمش سے اور اعمش نے عبید سے روایت کیا ہے، اس میں «بعد الركوع» کے الفاظ موجود ہیں۔
Abdul-Allah bin Abi Aufi (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab rukoo se apna sir uthate the to «Sama'a Allahu liman hamida Allahumma Rabbana laka al-hamd mil'a al-samawat wa mil'a al-ardh wa mil'a ma shi'ta min shai' ba'd» kehte the. Abu Dawood kehte hain: Sufiyan Thauri aur Shu'bah bin Hujaj ne is hadith ko 'Ubaid bin Lahsan Abu al-Hasan se riwayat kiya hai, lekin is mein «ba'd al-rukoo'» nahin hai, Sufiyan ka kahna hai ke hum ne is ke ba'd shaikh 'Ubaid Abu al-Hasan se mulaqat ki to unhon ne bhi is hadith mein «ba'd al-rukoo'» ke alfaz nahin kahe. Abu Dawood kehte hain: Ise Shu'bah ne Abu 'Asma se, Abu 'Asma ne 'Amash se aur 'Amash ne 'Ubaid se riwayat kiya hai, is mein «ba'd al-rukoo'» ke alfaz maujood hain.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو مُعَاوِيَة، وَوَكِيعٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، كُلُّهُمْ عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْعُبَيْدِ بْنِ الْحَسَنِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى، يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ، يَقُولُ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءُ السَّمَوَاتِ وَمِلْءُ الْأَرْضِ وَمِلْءُ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ . قَالَ أَبُو دَاوُد: قَالَ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَشُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ، عَنْ عُبَيْدٍ أَبِي الْحَسَنِ، هَذَا الْحَدِيثُ لَيْسَ فِيهِ بَعْدَ الرُّكُوعِ، قَالَ سُفْيَانُ: لَقِينَا الشَّيْخَ عُبَيْدًا أَبَا الْحَسَنِ بَعْدُ فَلَمْ يَقُلْ فِيهِ بَعْدَ الرُّكُوعِ. قَالَ أَبُو دَاوُد: وَرَوَاهُ شُعْبَةُ، عَنْأَبِي عِصْمَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُبَيْدٍ، قَالَ: بَعْدَ الرُّكُوعِ.