43.
Asking Permission
٤٣-
كتاب الاسْتِئْذَانُ
485
Chapter: "Those you own as slaves should ask your permission to enter" (24:56)
٤٨٥
بَابُ {لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ}
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Laythin | Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi | Weak in Hadith |
| Shaybanah | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Yahya ibn al-Yaman | Yahya ibn Yaman al-'Ijli | Saduq (truthful) but makes mistakes |
| Uthman ibn Muhammad | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| لَيْثٍ | الليث بن أبي سليم القرشي | ضعيف الحديث |
| شَيْبَانَ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ | يحيى بن يمان العجلي | صدوق يخطئ |
| عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
Al-Adab Al-Mufrad 1057
Regarding the ayat, "Those you own as slaves should ask your permission to enter" (24:56), Ibn 'Umar said, "That applies to men rather than women."
Grade: Da'if
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا:ارشاد باری تعالی:’’غلاموں کو چاہیے کہ اندر آنے کے لیے اجازت لیں۔‘‘ یہ حکم مردوں کے لیے ہے عورتوں کے لیے نہیں۔‘‘
Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai, unhon ne farmaya: Irshad Bari Ta'ala: "Ghulamon ko chahie ke andar aane ke liye ijazat len." Yeh hukm mardon ke liye hai auraton ke liye nahin."
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: {لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ}، قَالَ: هِيَ لِلرِّجَالِ دُونَ النِّسَاءِ.