15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل


Hadith of Khawlah bint Hakim (may Allah be pleased with her)

حَدِيثُ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27310

Khaulah (may Allah be pleased with her) narrated that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "Whoever stays at a place and says these words: 'A'udhu bi kalimaat-il laahit taammaati min sharri maa khalaq (I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created)' then nothing will harm him until he departs from that place.”


Grade: Sahih

حضرت خولہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص کسی مقام پر پڑاؤ کرے اور یہ کلمات کہہ لے «أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ» تو اسے کوئی چیز نقصان نہ پہنچا سکے گی، یہاں تک کہ وہ اس جگہ سے کوچ کر جائے۔

Hazrat Khaula raziallahu anha se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki jo shakhs kisi muqam par padhao kare aur ye kalmaat keh le «A'uzu bikalimatillahit taammaati min sharri ma khalaq» to use koi cheez nuqsan na pahuncha sakegi, yahan tak ki wo us jaga se کوچ kar jaye.

حَدَّثَنَا عَفَّانُ , حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ , عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ , عَنْ سَعْدٍ , عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: " لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا نَزَلَ مَنْزِلًا , قَالَ: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ , لَمْ يَضُرَّهُ فِي ذَلِكَ الْمَنْزِلِ شَيْءٌ حَتَّى يَرْتَحِلَ مِنْهُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27311

Khaulah (may Allah be pleased with her) narrated that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: “Whoever resides at a place and says these words: ‘A`udhu bikalimat-illah-it tammati min sharri ma khalaq (I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created),’ nothing will harm him until he departs from that place.”


Grade: Sahih

حضرت خولہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص کسی مقام پر پڑاؤ کرے اور یہ کلمات کہہ لے «أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ» تو اسے کوئی چیز نقصان نہ پہنچا سکے گی، یہاں تک کہ وہ اس جگہ سے کوچ کر جائے۔

Hazrat Khaula Raziallahu Anha se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai ki jo shakhs kisi maqam par padhao kare aur ye kalmat keh le «A'udhu bikalimatillahit tammati min sharri ma khalaq» to use koi cheez nuqsan na pohncha sakegi, yahan tak ki woh us jagah se کوچ kar jaye.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ , عَنْ حَجَّاجٍ , وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ , عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ: قَالَتْ خَوْلَةُ بِنْتُ حَكِيمٍ , قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ: امْرَأَةُ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَنْزِلُ مَنْزِلًا , فَيَقُولُ حِينَ يَنْزِلُ: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ , وَقَالَ يَزِيدُ: ثَلَاثًا , إِلَّا وُقِيَ شَرَّ مَنْزِلِهِ ذَلِكَ حَتَّى يَظْعَنَ مِنْهُ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27312

Khaula bint Hakim (may Allah be pleased with her) narrated that she asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about a woman who experiences in her sleep the same thing that a man experiences; what is the ruling? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "She does not have to perform Ghusl unless there is a discharge, just as a man does not have to perform Ghusl unless there is a discharge."


Grade: Hasan

حضرت خولہ بنت حکیم رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ انہوں نے نبی ﷺ سے یہ مسئلہ پوچھا کہ اگر عورت کو بھی خواب میں وہی کیفیت پیش آئے جو مرد کو پیش آتی ہے تو کیا حکم ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”جب تک انزال نہ ہو اس پر غسل نہیں ہو گا، جیسے مرد پر انزال سے پہلے غسل واجب نہیں ہوتا۔“

Hazrat Khola Bint Hakeem Radi Allaho Anha se marvi hai ke unhon ne Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam se ye masla poocha ke agar aurat ko bhi khwab mein wohi kefiyat pesh aaye jo mard ko pesh aati hai to kya hukm hai? Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya: “Jab tak inzal na ho us par ghusl nahi hoga, jaise mard par inzal se pehle ghusl wajib nahi hota.”

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ , عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ , أَنَّهَا سَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , عَنِ الْمَرْأَةِ تَرَى فِي مَنَامِهَا مَا يَرَى الرَّجُلُ , فَقَالَ: " لَيْسَ عَلَيْهَا غُسْلٌ حَتَّى يَنْزِلَ الْمَاءُ , كَمَا أَنَّ الرَّجُلَ لَيْسَ عَلَيْهِ غُسْلٌ حَتَّى يُنْزِل" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27313

Khawla Bint Hakeem (may Allah be pleased with her) reported that she asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about a woman who experiences in her sleep what a man experiences, what is the ruling? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "She must perform Ghusl (ritual bath)."


Grade: Hasan

حضرت خولہ بنت حکیم رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ انہوں نے نبی ﷺ سے یہ مسئلہ پوچھا کہ اگر عورت کو بھی خواب میں وہی کیفیت پیش آئے جو مرد کو پیش آتی ہے تو کیا حکم ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”اسے چاہئے کہ غسل کر لے۔“

Hazrat Khaula bint Hakeem razi Allah anha se marvi hai keh unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se yeh masla poocha keh agar aurat ko bhi khwab mein wohi kefiyat paish aaye jo mard ko paish aati hai to kya hukm hai? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Use chahiye keh ghusl kar le."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , وَحَجَّاجٌ قَالَ: حَدَّثَنِي شُعْبَةُ , قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءً الْخُرَاسَانِيَّ يُحَدِّثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، أَنَّ خَوْلَةَ بِنْتَ حَكِيمٍ السُّلَمِيَّةَ , وَهِيَ إِحْدَى خَالَاتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , سَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , عَنْ الْمَرْأَةِ تَحْتَلِمُ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لِتَغْتَسِلْ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27314

Khaula (RA) narrated that once, Hasan and Hussain (RA) came running to the Prophet (PBUH). The Prophet (PBUH) embraced them and said, "Children are a cause of miserliness and cowardice, and you are a mercy from Allah, and the last grip that the Merciful (Allah) had on the disbelievers was at the place of Waj."


Grade: Da'if

حضرت خولہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرات حسنین رضی اللہ عنہما نبی ﷺ کے پاس دوڑتے ہوئے آئے، نبی ﷺ نے انہیں سینے سے لگا لیا اور فرمایا: ”اولاد بخل اور بزدلی کا سبب بن جاتی ہے اور تم اللہ کا ریحان ہو اور وہ آخری پکڑ جو رحمان نے کفار کی فرمائی وہ مقام وج میں تھی۔“

Hazrat Khaula Raziallahu Anha se marvi hai ki ek martaba hazrat hasnain raziallahu anhuma nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas daurte hue aaye nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen seene se laga liya aur farmaya aulad bukhl aur buzdli ka sabab ban jati hai aur tum Allah ka raihan ho aur wo aakhri pakad jo Rehman ne kuffar ki farmai wo maqam waj main thi.

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ , عَنِ ابْنِ أَبِي سُوَيْدٍ , عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , قَالَ: زَعَمَتْ الْمَرْأَةُ الصَّالِحَةُ خَوْلَةُ بِنْتُ حَكِيمٍ , أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ مُحْتَضِنًا أَحَدَ ابْنَيْ ابْنَتِهِ , وَهُوَ يَقُولُ: " وَاللَّهِ إِنَّكُمْ لَتُجَبِّنُونَ وَتُبَخِّلُونَ، وَإِنَّكُمْ لَمِنْ رَيْحَانِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ , وَإِنَّ آخِرَ وَطْأَةٍ وَطِئَهَا اللَّهُ بِوَجٍّ" , وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً:" إِنَّكُمْ لَتُبَخِّلُونَ , وَإِنَّكُمْ لَتُجَبِّنُونَ".

Musnad Ahmad ibn Hanbal 27315

Khula bint Hakeem (may Allah be pleased with her) narrated that once I submitted in the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "O Messenger of Allah! Will you have a Hawdh (Cistern)?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Yes! And the most beloved of the people who will come to me at that Hawdh will be the people of your nation."

حضرت خولہ بنت حکیم رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا آپ کا حوض ہو گا؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ہاں! اور اس حوض پر میرے پاس آنے والوں میں سب سے پسندیدہ لوگ تمہاری قوم کے لوگ ہوں گے۔

Hazrat Khaula bint Hakim raziallahu anha se marvi hai ke ek martaba mein ne bargah risalat mein arz kiya: Ya Rasulullah! kya aap ka hauz ho ga? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Haan! aur is hauz par mere paas aane walon mein sab se pasandida log tumhari qaum ke log hon ge.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ , وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَة , حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ , عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ , قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ لَكَ حَوْضًا؟ قَالَ: " نَعَمْ , وَأَحَبُّ مَنْ وَرَدَهُ عَلَيَّ قَوْمُكِ" .