Once, in Syria, Sayyidina Ibn Hazam came across some Dhimmis who were made to stand in the sun. He asked, "What is the matter with these people?" People replied, "They have some unpaid taxes. (They are being punished like this because they are unable to pay)." He said, "I bear witness that I have heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that on the Day of Judgment, Allah will punish those who punish people in this world." Ameer bin Sa'd was the governor of Palestine at that time. When this Hadith was narrated to him, he released the Dhimmis. (Forgave them).
Grade: Sahih
ایک مرتبہ ملک شام میں سیدنا ابن حزام کا گزر کچھ ذمیوں پر ہوا جنہیں سورج کی دھوپ میں کھڑا کیا گیا تھا انہوں نے پوچھا کہ ان لوگوں کا کیا معاملہ ہے لوگوں نے بتایا کہ ان پر کچھ ٹیکس واجب الاداء ہے۔ (ادا نہ کر سکنے کی وجہ سے انہیں اس طرح سزا دی جاری ہے) انہوں نے فرمایا: میں اس بات کی گواہی دیتا ہوں کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ اللہ تعالیٰ قیامت کے دن ان لوگوں کو عذاب دے گا جو لوگوں کو عذاب دیتے ہیں ان دنوں فلسطین کے گورنر عمیر بن سعد تھے انہوں نے یہ حدیث ان کے پاس جا کر سنائی تو انہوں نے ان ذمیوں کا راستہ چھوڑ دیا۔ (معاف کر دیا)
aik martaba mulk shaam mein sayyidna ibn hazam ka guzar kuchh zimmiyon par hua jinhen sooraj ki dhoop mein khara kiya gaya tha unhon ne poocha ke un logon ka kya mamla hai logon ne bataya ke un par kuchh tax wajib ul ada hai (ada na kar sakne ki waja se unhen is tarah saza di ja rahi hai) unhon ne farmaya: mein is baat ki gawahi deta hun ke maine nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ke allah ta'ala qayamat ke din un logon ko azab dega jo logon ko azab dete hain un dinon falasteen ke governor ameer bin saad the unhon ne ye hadees un ke paas ja kar sunai to unhon ne un zimmiyon ka rasta chhor diya. (muaf kar diya).
Once, in Syria, Sayyidina Ibn Hazam came across some non-Muslim citizens who were made to stand in the sun. He asked, "What is the matter with these people?" The people replied, "They have some taxes due. (They are being punished in this manner for not being able to pay)." He said, "I bear witness that I have heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that Allah will punish those who punish people on the Day of Judgment." Ameer bin Sa'd was the governor of Palestine at that time. When he heard this Hadith, he released the non-Muslim citizens. (forgave them).
Grade: Sahih
ایک مرتبہ ملک شام میں سیدنا ابن حزام کا گزر کچھ ذمیوں پر ہوا جنہیں سورج کی دھوپ میں کھڑا کیا گیا تھا انہوں نے پوچھا کہ ان لوگوں کا کیا معاملہ ہے لوگوں نے بتایا کہ ان پر کچھ ٹیکس واجب الاداء ہے۔ (ادا نہ کر سکنے کی وجہ سے انہیں اس طرح سزا دی جاری ہے) انہوں نے فرمایا: میں اس بات کی گواہی دیتا ہوں کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ اللہ تعالیٰ قیامت کے دن ان لوگوں کو عذاب دے گا جو لوگوں کو عذاب دیتے ہیں ان دنوں فلسطین کے گورنر عمیر بن سعد تھے انہوں نے یہ حدیث ان کے پاس جا کر سنائی تو انہوں نے ان ذمیوں کا راستہ چھوڑ دیا۔ (معاف کر دیا)۔
aik martaba mulk shaam mein syedna ibn hazam ka guzar kuchh zimmiyon par hua jinhen sooraj ki dhoop mein khara kiya gaya tha unhon ne poocha keh in logon ka kya mamla hai logon ne bataya keh in par kuchh tax wajib ul ada hai (ada na kar sakne ki waja se inhen iss tarah saza di jari hai) unhon ne farmaya: mein iss baat ki gawahi deta hon keh maine nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai keh Allah ta'ala qayamat ke din in logon ko azab de ga jo logon ko azab dete hain in dinon falasteen ke governor ameer bin saad the unhon ne ye hadees in ke paas ja kar sunai to unhon ne in zimmiyon ka rasta chhor diya. (maaf kar diya).
Shuraih bin Ubaid and others say that when Sayyidina Iyaz bin Ghanam conquered the city of Dar, he flogged its governor. Sayyidina Hisham bin Hakeem rebuked him harshly for this, even making Iyaz upset. After a few days, Hisham went back to Iyaz, apologized, and said, "Did you not hear the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that on the Day of Judgment, the most severe punishment will be for the one who inflicts the most severe punishment on people in the world?" Sayyidina Iyaz said, "Hisham, just as you have heard from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), so have we. Just as you have seen, so have we. But did you not hear the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that whoever wants to advise a king in any matter, he should not do it in public, but should take him aside privately and advise him? If the king accepts his advice, then very well, otherwise he has fulfilled his responsibility. And O Hisham, you are a very bold man. You show bravery even before the king appointed by Allah. Are you not afraid that the king might kill you and you become one who is killed by the king of Allah?”
Grade: Hasan
شریح بن عبید وغیرہ کہتے ہیں کہ جب سیدنا عیاض بن غنم نے دار کا شہر فتح کیا تو اس کے گورنر کو کوڑے مارے اس پر سیدنا ہشام بن حکیم نے انہیں تلخ جملے کہے حتی کہ عیاض ان سے ناراض ہو گئے کچھ دن گزرنے کے بعد ہشام، ان کے پاس دوبارہ آئے اور ان سے معذرت کر کے کہنے لگے کہ کیا آپ نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے نہیں سنا کہ قیامت کے دن سب سے زیادہ سخت عذاب اس شخص کو ہو گا جو دنیا میں لوگوں کو سب سے سخت عذاب دیتا رہا ہو گا اس پر سیدنا عیاض نے کہا ہشام جیسے آپ نے نبی ﷺ سے سنا ہے اس طرح ہم نے بھی سنا ہے جیسے آپ نے دیکھا ہے ہم نے بھی دیکھا ہے لیکن کیا آپ نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے نہیں سنا ہے کہ جو شخص کسی معاملے میں بادشاہ کی نصیحت کرنا چاہے تو سب کے سامنے نہ کر ے بلکہ اس کا ہاتھ پکڑ کر اسے خلوت میں لے جائے اگر بادشاہ اس کی نصیحت کو قبول کر لے تو بہت اچھا ورنہ اس کی ذمہ داری پوری ہو گئی اور اے ہشام آپ بڑے جری آدمی ہیں اللہ کی طرف سے مقرر ہو نے والے بادشاہ کے سامنے بھی جرات کا مظاہرہ کرتے ہیں کیا آپ کو اس سے ڈر نہیں لگتا کہ بادشاہ آپ کو قتل کر دے اور آپ اللہ کے بادشاہ کے مقتول بن جائیں؟
Sharih bin Ubaid waghaira kehte hain keh jab Sayyiduna Iyaz bin Ghanam ne Dar ka shehar fatah kiya to us ke governor ko koore maare is par Sayyiduna Hisham bin Hakeem ne unhen talkh jumle kahe hatta keh Iyaz un se naraz ho gaye kuchh din guzarne ke baad Hisham un ke paas dobara aaye aur un se maazeerat kar ke kehne lage keh kya aap ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye nahin suna keh qayamat ke din sab se zyada sakht azab us shakhs ko ho ga jo duniya mein logon ko sab se sakht azab deta raha ho ga is par Sayyiduna Iyaz ne kaha Hisham jaise aap ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna hai is tarah hum ne bhi suna hai jaise aap ne dekha hai hum ne bhi dekha hai lekin kya aap ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye nahin suna hai keh jo shakhs kisi mamle mein badshah ki nasihat karna chahe to sab ke samne na kare balkeh us ka hath pakar kar use khalwat mein le jaye agar badshah us ki nasihat ko qubool kar le to bahut achha warna us ki zimmedari puri ho gayi aur aye Hisham aap bare jari aadmi hain Allah ki taraf se muqarrar hone wale badshah ke samne bhi jurrat ka muzahera karte hain kya aap ko is se dar nahin lagta keh badshah aap ko qatal kar de aur aap Allah ke badshah ke maqtool ban jayen?
Once Ayyaz bin Ghanam passed by some non-Muslims who were made to stand in the sun. He said: I heard the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) say that Allah Almighty will punish those on the Day of Judgment who punish people.
Grade: Sahih
ایک مرتبہ سیدنا عیاض بن غنم کا گزر کچھ ذمیوں پر ہوا جنہیں سورج کی دھوپ میں کھڑا کیا گیا تھا انہوں نے فرمایا: میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ اللہ تعالیٰ قیامت کے دن ان لوگوں کو عذاب دے گا جو لوگوں کو عذاب دیتے ہیں۔
aik martaba sayyidna ayaz bin ghanam ka guzar kuchh zimmiyon par hua jinhen sooraj ki dhoop mein khada kiya gaya tha unhon ne farmaya: mein ne nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki allah ta'ala qayamat ke din un logon ko azab dega jo logon ko azab dete hain.
Once, while passing through Syria, Sayyiduna Ibn Hazam saw some dhimmis standing in the sun. He asked, "What is the matter with these people?" People said that they had some taxes due. (They are being punished in this way because they are unable to pay). He said: "Alas! What is this? I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that Allah Almighty will punish those who punish people on the Day of Resurrection."
Grade: Sahih
ایک مرتبہ ملک شام میں سیدنا ابن حزام کا گزر کچھ ذمیوں پر ہوا جنہیں سورج کی دھوپ میں کھڑا کیا گیا تھا انہوں نے پوچھا کہ ان لوگوں کا کیا معاملہ ہے لوگوں نے بتایا کہ ان پر کچھ ٹیکس واجب الاداء ہے۔ (ادانہ کر سکنے کی وجہ سے انہیں اس طرح سزا دی جاری ہے) انہوں نے فرمایا: عیاض یہ کیا ہے؟ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ اللہ تعالیٰ قیامت کے دن ان لوگوں کو عذاب دے گا جو لوگوں کو عذاب دیتے ہیں۔
aik martaba mulk shaam mein syedna ibn hazam ka guzar kuchh zimmiyon par hua jinhen sooraj ki dhoop mein khara kiya gaya tha unhon ne poocha ke in logon ka kya mamla hai logon ne bataya ke in par kuchh tax wajib ul adaa hai (ada na kar sakne ki waja se inhen is tarah saza di ja rahi hai) unhon ne farmaya: ayaz ye kya hai? mein ne nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ke allah ta'ala qayamat ke din un logon ko azab de ga jo logon ko azab dete hain.
Once, while passing through Hims, Sayyiduna Ibn Hazam came across some non-Muslims who were made to stand in the sun. He inquired about their situation. The people replied that they had some taxes due, and this was the punishment for not being able to pay. He said: "Ayyadh, what is this? I heard the Prophet, peace and blessings be upon him, saying that Allah will punish those on the Day of Judgment who punish people in this world."
Grade: Sahih
ایک مرتبہ حمص میں سیدنا ابن حزام کا گزر کچھ ذمیوں پر ہوا جنہیں سورج کی دھوپ میں کھڑا کیا گیا تھا انہوں نے پوچھا کہ ان لوگوں کا کیا معاملہ ہے لوگوں نے بتایا کہ ان پر کچھ ٹیکس واجب الاداء ہے۔ (ادا نہ کر سکنے کی وجہ سے انہیں اس طرح سزا دی جاری ہے) انہوں نے فرمایا: عیاض یہ کیا ہے؟ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ اللہ تعالیٰ قیامت کے دن ان لوگوں کو عذاب دے گا جو لوگوں کو عذاب دیتے ہیں۔
aik martaba hums mein syedna ibn hazam ka guzar kuch zimmiyon par hua jinhen sooraj ki dhoop mein khara kia gaya tha unhon ne poocha keh in logon ka kia mamla hai logon ne bataya keh in par kuch tax wajib ul ada hai ada na kar sakne ki waja se inhen is tarah saza di jari hai unhon ne farmaya ayyaz yeh kia hai mein ne nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko yeh farmate huye suna hai keh allah taala qayamat ke din in logon ko azab de ga jo logon ko azab dete hain