6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Atiyaa al-Awfi | Atiyah ibn Sa'd al-'Awfi | Weak in Hadith |
| Firas ibn Yahya al-Hamdani | Firas ibn Yahya al-Hamdani | Thiqah |
| Shayban Abu Muʿawiya | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Mu'awiya ibn Hisham | Mu'awiya ibn Hisham al-Asadi | Saduq (truthful) with some mistakes |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ | عطية بن سعد العوفي | ضعيف الحديث |
| فِرَاسُ بْنُ يَحْيَى الْهَمْدَانِيُّ | فراس بن يحيى الهمداني | ثقة |
| شَيْبَانُ أَبُو مُعَاوِيَةَ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
| مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ | معاوية بن هشام الأسدي | صدوق له أوهام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11128
It has been narrated on the authority of Abu Sa'id Khudri that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: A person who will have never done any good deed will enter Paradise. He will be the one who, at the time of his death, instructed his family: "When I die, burn me, crush my bones into powder, and throw half of it into the sea and scatter the other half on land." So when he dies, Allah will command the sea and the land, and they will gather all his particles together and will ask him: "Why did you do this?" He will reply: "For fear of You." Thereupon, Allah will forgive him.
Grade: Sahih
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا جنت میں ایک ایسا آدمی بھی داخل ہوگا جس نے کبھی کوئی نیک عمل نہ کیا ہوگا، یہ وہ آدمی ہوگا جس نے اپنے مرض الموت میں اپنے اہل خانہ کو وصیت کی تھی کہ جب میں مرجاؤں تو مجھے آگ میں جلا کر میری راکھ پیس لینا اور اس کا آدھا حصہ سمندر میں بہا دینا اور آدھی حصہ خشکی میں اڑا دینا، اللہ نے بر وبحر کو حکم دیا اور انہوں نے اس کے سارے اجزاء اکٹھے کردیئے اور اس سے پوچھا کہ تو نے یہ حرکت کیوں کی؟ اس نے جواب دیا کہ آپ کے خوف کی وجہ سے، اسی پر اللہ نے اس کی مغفرت فرمادی۔
Hazrat Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu marvi hai keh Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jannat mein aik aisa aadmi bhi dakhil hoga jis ne kabhi koi nek amal na kia hoga, yeh woh aadmi hoga jis ne apne marz ul maut mein apne ahal khana ko wasiyat ki thi keh jab mein marjaon to mujhe aag mein jala kar meri raakh pees lena aur is ka aadha hissa samandar mein baha dena aur aadhi hissa khushki mein ura dena, Allah ne bar o bahr ko hukum dia aur unhon ne is ke sare ajzaa ikatthe kardiye aur is se poocha keh tune yeh harkat kyun ki? is ne jawab dia keh aap ke khauf ki wajah se, isi par Allah ne is ki magfirat farmai.
(حديث قدسي) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا فِرَاسُ بْنُ يَحْيَى الْهَمْدَانِيُّ ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَقَدْ دَخَلَ رَجُلٌ الْجَنَّةَ مَا عَمِلَ خَيْرًا قَطُّ، قَالَ لِأَهْلِهِ حِينَ حَضَرَهُ الْمَوْتُ: إِذَا أَنَا مُتُّ فَأَحْرِقُونِي، ثُمَّ اسْحَقُونِي، ثُمَّ اذْرُوا نِصْفِي فِي الْبَحْرِ وَنِصْفِي فِي الْبَرِّ، فَأَمَرَ اللَّهُ الْبَرَّ وَالْبَحْرَ فَجَمَعَاهُ، ثُمَّ قَالَ: مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا فَعَلْتَ؟ قَالَ: مَخَافَتُكَ، قَالَ: فَغُفِرَ لَهُ لِذَلِكَ".