6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Sa'id al-Khudri | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Aba Nadrah | Al-Mundhir ibn Malik al-'Awfi | Trustworthy |
| Abu Qaza'a | Suwayd ibn Hujayr al-Bahli | Trustworthy |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Warwah | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبَا نَضْرَةَ | المنذر بن مالك العوفي | ثقة |
| أَبُو قَزَعَةَ | سويد بن حجير الباهلي | ثقة |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| وَرَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11544
It is narrated on the authority of Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that once a delegation of Bani Abdul Qais came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "O Prophet of Allah! We sacrifice our lives for you, what is permissible for us to drink in? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Do not drink in 'Naqeer'." They submitted, "O Prophet of Allah! We sacrifice our lives for you, do you know what a 'Naqeer' is?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Yes! It is wood that is hollowed out from the middle.” He also said, “Do not drink from a gourd or a clay pot, but drink from a vessel with a tied mouth (like a leather bag).”
Grade: Sahih
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ بنو عبدالقیس کے وفد میں کچھ لوگ نبی ﷺ کے پاس آئے اور کہنے لگے اے اللہ کے نبی! ہم آپ پر قربان ہوں، مشروبات کے حوالے سے ہمارے لئے کیا مناسب ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا " نقیر " میں کوئی چیز نہ پیا کرو، انہوں نے عرض کیا کہ اے اللہ کے نبی! ہم آپ پر قربان ہوں، کیا آپ " نقیر " کے بارے جانتے ہیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا ہاں! وہ لکڑی جو درمیان سے کھوکھلی کرلی جائے، اسی طرح کدو اور مٹکے میں بھی نہ پیا کرو بلکہ سر بند مشکیزے میں پیا کرو۔
Hazrat Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu se marvi hai ki ek martaba Banu Abd al-Qais ke wafd mein kuch log Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaye aur kehne lage aye Allah ke Nabi! hum aap par qurban hon, mashroobaat ke hawale se hamare liye kya munasib hai? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya "Naqeer" mein koi cheez na piya karo, unhon ne arz kiya ke aye Allah ke Nabi! hum aap par qurban hon, kya aap "Naqeer" ke baare jante hain? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya haan! woh lakdi jo darmiyan se khokhli kar li jaye, isi tarah kaddu aur matke mein bhi na piya karo balki sar band mashkize mein piya karo.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، وَرَوْحٌ , قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو قَزَعَةَ ، أَنَّ أَبَا نَضْرَةَ أَخْبَرَهُ، وَحَسَنًا أَخْبَرَهُمَا، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ أَخْبَرَهُ، أَنَّ وَفْدَ عَبْدِ الْقَيْسِ لَمَّا أَتَوْا نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، جَعَلَنَا اللَّهُ فِدَاكَ، مَاذَا يَصْلُحُ لَنَا مِنَ الْأَشْرِبَةِ؟ فَقَالَ:" لَا تَشْرَبُوا فِي النَّقِيرِ" , فَقَالُوا: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، جَعَلنَا اللَّهُ فِدَاكَ، أَوَتَدْرِي مَا النَّقِيرُ؟ قَالَ:" نَعَمْ، الْجِذْعُ يُنْقَرُ وَسَطُهُ، وَلَا فِي الدُّبَّاءِ، وَلَا فِي الْحَنْتَمَةِ، وَعَلَيْكُمْ بِالْمُوكَى" , قَالَ رَوْحٌ: بِالْمُوكَى مَرَّتَيْنِ.