6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 13284

It is narrated by Anas (may Allah be pleased with him) that once a man from the People of the Book came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and greeted him by saying, "As-salamu 'alaik." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Wa 'alaik." Then he said to his Companions (may Allah be pleased with them), "Do you know what he said? He said, 'As-salamu 'alaik' (death be upon you)." Hearing this, the Companions (may Allah be pleased with them) said, "O Messenger of Allah, shall we not strike his neck?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No. However, when the People of the Book greet you, then you should only say, 'Wa 'alaikum.'"


Grade: Sahih

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ایک کتابی آدمی بارگاہ نبوت میں حاضر ہوا اور نبی ﷺ کو سلام کرتے ہوئے اس نے " السام علیک " کہا، نبی ﷺ نے فرمایا " وعلیک " پھر صحابہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا تم جانتے ہو کہ اس نے کیا کہا ہے؟ یہ کہہ رہا ہے " السام علیک " یہ سن کر صحابہ رضی اللہ عنہ کہنے لگے یا رسول اللہ ﷺ ! کیا ہم اس کی گردن نہ اڑا دیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا نہیں، البتہ جب اہل کتاب تمہیں سلام کیا کریں تو تم صرف " وعلیکم " کہا کرو۔

Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba ek kitabi aadmi bargah e nabuwat mein hazir hua aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko salam karte huye usne "Assam Alaik" kaha, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya "Waalaik" phir Sahaba (رضي الله تعالى عنه) se farmaya tum jante ho ki usne kya kaha hai? Yeh keh raha hai "Assam Alaik" yeh sunkar Sahaba (رضي الله تعالى عنه) kehne lage Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Kya hum iski gardan na uraa dein? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya nahin, albatta jab Ahle Kitaab tumhein salam kiya karen to tum sirf "Waalaikum" kaha karo.

حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ،" أَنَّ يَهُودِيًّا مَرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: السَّامُ عَلَيْكَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: وَعَلَيْكَ، أَتَدْرُونَ مَا قَالَ؟ قَالَ: السَّامُ عَلَيْكُمْ، فَقَالُوا: أَلَا نَقْتُلُهُ؟ فَقَالَ: لَا، وَلَكِنْ إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ أَهْلُ الْكِتَابِ، فَقُولُوا: وَعَلَيْكُمْ".