2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين
The Musnad of Abu Ishaq Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدُ أَبِي إِسْحَاقَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘dan | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
‘abd al-lah bn ‘abd al-raḥman ya‘nī āibn ma‘marin | Abdullah bin Abdur Rahman Al-Ansari | Trustworthy |
fulayḥun | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
abū ‘āmirin | Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعْدًا | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَعْمَرٍ | عبد الله بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
أَبُو عَامِرٍ | عبد الملك بن عمرو القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1442
Ibn Mu'ammar narrated that once Amir bin Sa'd narrated this Hadith to Umar bin Abdul Aziz (when he was the governor of Medina) regarding his father Sa'd bin Abi Waqas (May Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever eats seven Ajwa dates in the morning from anywhere around Medina, nothing will harm him that day until the evening." The narrator thinks that he also said: "And if he eats them in the evening, nothing will harm him until the morning." Umar bin Abdul Aziz said: "O Amir! Think carefully what Hadith you are narrating about the Prophet (ﷺ)!" He said: "I bear witness that Sa'd is not telling a lie against Allah's Messenger (ﷺ) and that Sa'd would not tell a lie against the Prophet (ﷺ)."
Grade: Sahih
ابن معمر کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ عامر بن سعد نے حضرت عمر بن عبدالعزیز رحمہ اللہ کو - جبکہ وہ گورنر مدینہ تھے - اپنے والد سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ کے حوالے سے یہ حدیث سنائی کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”جو شخص صبح نہار منہ مدینہ منورہ کے دونوں اطراف میں کہیں سے بھی عجوہ کھجور کے سات دانے لے کر کھائے تو اس دن شام تک اسے کوئی چیز نقصان نہیں پہنچا سکے گی۔“ راوی کا گمان ہے کہ انہوں نے یہ بھی فرمایا کہ اگر شام کو کھا لے تو صبح تک اسے کوئی چیز نقصان نہیں پہنچا سکے گی، حضرت عمر بن عبدالعزیز رحمہ اللہ نے فرمایا: عامر! اچھی طرح سوچ لو کہ تم نبی ﷺ کے حوالے سے کیا حدیث بیان کر رہے ہو؟ انہوں نے کہا کہ میں اس بات پر گواہ ہوں کہ سیدنا سعد رضی اللہ عنہ پر جھوٹ نہیں باندھ رہا، اور یہ کہ سیدنا سعد رضی اللہ عنہ نے نبی ﷺ پر جھوٹ نہیں باندھا۔
Ibn Muammar kehte hain ki ek martaba Aamir bin Saad ne Hazrat Umar bin Abdulaziz rehmatullah alaih ko - jabke wo governor Madina thay - apne walid Sayyiduna Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) ke hawale se yeh hadees sunaai ki RasulAllah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: "Jo shakhs subah nahar munh Madina Munawwara ke donon taraf mein kahin se bhi ajwa khajoor ke saat dane le kar khaaye to us din sham tak use koi cheez nuqsan nahin pahuncha sakegi." Rawi ka guman hai ki unhon ne yeh bhi farmaya ki agar sham ko kha le to subah tak use koi cheez nuqsan nahin pahuncha sakegi, Hazrat Umar bin Abdulaziz rehmatullah alaih ne farmaya: Aamir! Achchi tarah soch lo ki tum Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hawale se kya hadees bayan kar rahe ho? Unhon ne kaha ki main is baat par gawah hun ki Sayyiduna Saad (رضي الله تعالى عنه) par jhoot nahin bandh raha, aur yeh ki Sayyiduna Saad (رضي الله تعالى عنه) ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) par jhoot nahin bandha.
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مَعْمَرٍ ، قَالَ: حَدَّثَ عَامِرُ بْنُ سَعْدٍ , عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، وَهُوَ أَمِيرٌ عَلَى الْمَدِينَةِ , أَنَّ سَعْدًا , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أَكَلَ سَبْعَ تَمَرَاتِ عَجْوَةٍ مِنْ بَيْنَ لَابَتَيْ الْمَدِينَةِ عَلَى الرِّيقِ، لَمْ يَضُرَّهُ يَوْمَهُ ذَلِكَ شَيْءٌ حَتَّى يُمْسِيَ" , قَالَ فُلَيْحٌ: وَأَظُنُّهُ قَالَ:" وَإِنْ أَكَلَهَا حِينَ يُمْسِي لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ، حَتَّى يُصْبِحَ" , فَقَالَ عُمَرُ: انْظُرْ يَا عَامِرُ مَا تُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: أَشْهَدُ مَا كَذَبْتُ عَلَى سَعْدٍ، وَمَا كَذَبَ سَعْدٌ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.