6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 14441

It is narrated on the authority of Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) once said to Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him): "May Allah save you from the rule of the foolish." He asked what the rule of the foolish is and what is meant by it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied that it refers to the rulers who will come after me and will not follow my way and will not adopt my Sunnah. Those who will confirm their falsehood and cooperate with them in their oppression, they will have nothing to do with me and I will have nothing to do with them, and such people will not be able to come near me at the Hauz-e-Kauthar (the Pond of Abundance). But those who will not confirm their falsehood and will not cooperate in their oppression, they will be from me and I will be from them, and soon they will come to me at the Hauz-e-Kauthar. O Ka'b bin Ujrah! Fasting is a shield, charity wipes out sins, prayer is a means of nearness to Allah or he said that it is a proof. O Ka'b bin Ujrah! No one will be able to enter Paradise whose nourishment is from haram (forbidden) and Hell is more deserving of him. O Ka'b bin Ujrah! People will be divided into two parts, some will buy their souls and set them free, and some will buy them and destroy them.


Grade: Sahih

سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ایک مرتبہ سیدنا کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا: ”اللہ تمہیں بیوقوفوں کی حکمرانی سے بچائے“ انہوں نے پوچھا کہ بیوقوفوں کی حکمرانی کیا ہے، اس سے کیا مراد ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا کہ اس سے مراد وہ حکمران ہیں جو میرے بعد آئیں گے میرے طریقے کی پیروی نہ کریں گے اور میری سنت کو اختیار نہ کریں گے جو لوگ ان کے جھوٹ کی تصدیق کریں گے اور ان کے ظلم پر تعاون کریں گے ان کا مجھ سے اور میرا ان سے کوئی تعلق نہیں اور یہ لوگ حوض کوثر پر بھی میرے پاس نہ آ سکیں گے لیکن جو لوگ ان کے جھوٹ کی تصدیق نہ کریں گے اور ان کے ظلم میں تعاون نہ کر یں گے تو وہ لوگ مجھ سے ہوں گے اور میں ان سے ہوں گا اور عنقریب وہ میرے پاس حوض کوثر پر آئیں گے۔ اے کعب بن عجرہ! روزہ ڈھال ہے، صدقہ گناہوں کو مٹا دیتا ہے، نماز قرب الٰہی کا ذریعہ ہے یا یہ فرمایا کہ دلیل ہے۔ اے کعب بن عجرہ! جنت میں کوئی ایسا وجود داخل نہیں ہو سکے گا جس کی پرورش حرام سے ہوئی ہو اور جہنم اس کی زیادہ حقدار ہو گی، اے کعب بن عجرہ! لوگ دو حصوں میں تقسیم ہو گے کچھ تو اپنے نفس کو خرید کر اسے آزاد کر دیں گے اور کچھ اسے خرید کر ہلاک کر دیں گے۔

Sayyidna Jabir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek martaba Sayyidna Kaab bin Ujrah (رضي الله تعالى عنه) se farmaya: “Allah tumhein beywaqoofon ki hukumat se bachaye” Unhon ne poocha ki beywaqoofon ki hukumat kya hai, is se kya murad hai? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki is se murad wo hukmaran hain jo mere baad aayenge mere tareeke ki pairavi na karenge aur meri sunnat ko ikhtiyar na karenge jo log un ke jhoot ki tasdeeq karenge aur un ke zulm par taawun karenge un ka mujh se aur mera un se koi talluq nahin aur ye log hauz e kasir par bhi mere paas na aa sakenge lekin jo log un ke jhoot ki tasdeeq na karenge aur un ke zulm mein taawun na karenge to wo log mujh se honge aur main un se hounga aur anqareeb wo mere paas hauz e kasir par aayenge. Aye Kaab bin Ujrah! Roza dhaal hai, sadqah gunaahon ko mita deta hai, namaz qurb e ilahi ka zariya hai ya ye farmaya ki daleel hai. Aye Kaab bin Ujrah! Jannat mein koi aisa wajood dakhil nahin ho sakega jis ki parwarish haram se hui ho aur jahannam is ki zyada haqdaar ho gi, Aye Kaab bin Ujrah! Log do hisson mein taqseem ho gaye kuch to apne nafs ko khareed kar ise azad kar denge aur kuch ise khareed kar halaak kar denge.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لِكَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ:" أَعَاذَكَ اللَّهُ مِنْ إِمَارَةِ السُّفَهَاءِ"، قَالَ: وَمَا إِمَارَةُ السُّفَهَاءِ؟ قَالَ:" أُمَرَاءُ يَكُونُونَ بَعْدِي لَا يَقْتَدُونَ بِهَدْيِي، وَلَا يَسْتَنُّونَ بِسُنَّتِي، فَمَنْ صَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ، وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ، فَأُولَئِكَ لَيْسُوا مِنِّي، وَلَسْتُ مِنْهُمْ، وَلَا يَرِدُوا عَلَيَّ حَوْضِي، وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ، وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ، فَأُولَئِكَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُمْ، وَسَيَرِدُوا عَلَيَّ حَوْضِي، يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ الصَّوْمُ جُنَّةٌ، وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الْخَطِيئَةَ، وَالصَّلَاةُ قُرْبَانٌ، أَوْ قَالَ: بُرْهَانٌ يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ، إِنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ لَحْمٌ نَبَتَ مِنْ سُحْتٍ، النَّارُ أَوْلَى بِهِ، يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ، النَّاسُ غَادِيَانِ فَمُبْتَاعٌ نَفْسَهُ فَمُعْتِقُهَا، وَبَائِعٌ نَفْسَهُ فَمُوبِقُهَا".