6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi Mas'ud | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
| Abi Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Abi Sufyan al-Anmari | Talha ibn Nafi' al-Qurashi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Zuhayr | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Zuhayr | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn 'Abd al-Malik al-Harrani | Ahmad ibn Abd al-Malik al-Harrani | Trustworthy |
| Ahmad ibn 'Abd al-Malik al-Harrani | Ahmad ibn Abd al-Malik al-Harrani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِي مَسْعُودٍ | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
| أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| أَبِي سُفْيَانَ | طلحة بن نافع القرشي | صدوق حسن الحديث |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ | أحمد بن عبد الملك الحراني | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ | أحمد بن عبد الملك الحراني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15267
Narrated by Sayyidina Jabir (RA) that there was a man from the Ansar whose name was Abu Shuayb. He had a slave who was a butcher. He said to his slave, “Cook some food today, enough for five people, so that I can invite the Prophet (PBUH).” So he invited the Prophet (PBUH), but an extra man arrived with the Prophet (PBUH). When the Prophet (PBUH) arrived at his house, he said: “This person came with us. Do you permit him?” He permitted him.
Grade: Sahih
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انصار میں ایک آدمی تھا جس کا نام ابوشعیب تھا اس کا ایک غلام قصائی تھا اس نے اپنے غلام سے کہا کہ کسی دن کھانا پکاؤ تاکہ میں نبی ﷺ کی دعوت کر وں جو کہ پانچ آدمیوں کے لئے کافی ہو جائے چنانچہ اس نے نبی ﷺ کی دعوت کی نبی ﷺ کے ساتھ ایک آدمی زائد آگیا نبی ﷺ نے اس کے گھر پہنچ کر فرمایا: یہ شخص ہمارے ساتھ آگیا ہے کیا تم اسے بھی اجازت دیتے ہواس نے اجازت دیدی۔
Syedna Jabir Razi Allahu Anhu se marvi hai keh Ansar mein ek aadmi tha jis ka naam Abushoaib tha us ka ek ghulam qasai tha usne apne ghulam se kaha keh kisi din khana pakaoo takkeh mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki dawat karu jo keh panch aadmiyon ke liye kaafi ho jaye chunancha usne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki dawat ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ek aadmi zayed agaya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne uske ghar pohanch kar farmaya: yeh shakhs hamare sath agaya hai kya tum use bhi ijazat dete ho usne ijazat dedi.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ , حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ , عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: كَانَ لِأَبِي شُعَيْبٍ غُلَامٌ لَحَّامٌ , فَلَمَّا رَأَى مَا بِرَسُولِ اللَّهِ مِنَ الْجَهْدِ , أَمَرَ غُلَامَهُ أَنْ يَجْعَلَ لَهُ طَعَامًا يَكْفِي خَمْسَةً , فَأَرْسَلَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ ائْتِنَا خَامِسَ خَمْسَةٍ , فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَاتَّبَعَهُ رَجُلٌ , فَلَمَّا انْتَهَيَا إِلَى بَابِهِ , قَالَ:" إِنَّكَ أَرْسَلْتَ إِلَيَّ أَنْ آتِيَكَ خَامِسَ خَمْسَةٍ , وَإِنَّ هَذَا قَدْ اتَّبَعَنَا , فَإِنْ أَذِنْتَ لَهُ دَخَلَ , وَإِلَّا رَجَعَ"، قَالَ: فَإِنِّي قَدْ أَذِنْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَدَخَلَ.