7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
Hadith of Mu'adh ibn Anas al-Juhani, may Allah be pleased with him
حَدِیث معَاذِ بنِ اَنَس الجهَنِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Muadh ibn Anas al-Ansari | Companion |
sahl bn mu‘ādhin | Sahl ibn Muadh al-Jahni | Weak in Hadith |
zabbān | Zuban ibn Fa'id al-Hamrawi | Weak narrator, but upright and just |
ibn lahī‘ah | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
ḥasanun | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | معاذ بن أنس الأنصاري | صحابي |
سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ | سهل بن معاذ الجهني | ضعيف الحديث |
زَبَّانُ | زبان بن فائد الحمراوي | ضعيف الحديث مع صلاحه وعدالته |
ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
حَسَنٌ | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15619
It is narrated on the authority of Muadh that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever controls his anger, while being able to act upon it, Allah will call him in front of all of creation on the Day of Judgement and will grant him the choice to choose whichever Hoor he desires. And whoever dresses simply despite the ability to wear fine clothing, Allah will call him in front of all of creation on the Day of Judgement and will grant him the choice to choose from the ranks of faith whichever he desires.”
Grade: Hasan
سیدنا معاذ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: جو شخص اپنے غصے کو قابو میں رکھے جبکہ وہ اس پر عمل کرنے پر قدرت بھی رکھتا ہواللہ تعالیٰ اسے قیامت کے دن ساری مخلوق کے سامنے بلا کر یہ اختیار دے گا کہ جس حور عین کو چاہے پسند کر لے اور جو شخص تواضع کی نیت سے اچھے کپڑے پہننے کی قدرت کے باوجود سارا لباس اختیار کر ے اللہ اسے قیامت کے دن ساری مخلوق کے سامنے بلا کر یہ اختیار دے گا کہ وہ ایمان کے جوڑوں میں سے جسے چاہے پسند کر لے۔
Sayyidna Muaz se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jo shakhs apne ghusse ko qaboo mein rakhe jabke wo us par amal karne par qudrat bhi rakhta ho Allah Ta'ala use qayamat ke din sari makhlooq ke samne bula kar ye ikhtiyar dega ki jis hoor ain ko chahe pasand kar le aur jo shakhs tavazu ki niyat se achhe kapde pehenne ki qudrat ke bawajood sara libas ikhtiyar kare Allah use qayamat ke din sari makhlooq ke samne bula kar ye ikhtiyar dega ki wo imaan ke joron mein se jise chahe pasand kar le.
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ , عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَنَّهُ قَالَ:" مَنْ كَظَمَ غَيْظَهُ وَهُوَ يَقْدِرُ عَلَى أَنْ يَنْتَصِرَ، دَعَاهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ , حَتَّى يُخَيِّرَهُ فِي حُورِ الْعِينِ أَيَّتَهُنَّ شَاءَ، وَمَنْ تَرَكَ أَنْ يَلْبَسَ صَالِحَ الثِّيَابِ، وَهُوَ يَقْدِرُ عَلَيْهِ تَوَاضُعًا لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى، دَعَاهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ , حَتَّى يُخَيِّرَهُ اللَّهُ تَعَالَى فِي حُلَلِ الْإِيمَانِ أَيَّتَهُنَّ شَاءَ".